Tuesday, 17 November 2020

Sri Raghavendra Swamy Virachita SRI #RAMACHARITRYA #MANJARI (ಶ್ರೀ #ರಾಘವೆಂದ್ರಸ್ವಾಮಿ ವಿರಚಿತ “#ಶ್ರೀ ರಾಮಚಾರಿತ್ರ್ಯ ಮಂಜರಿ”)

Sri Raghavendra Swamy Virachita

SRI #RAMACHARITRYA #MANJARI

(ಶ್ರೀ #ರಾಘವೆಂದ್ರಸ್ವಾಮಿ ವಿರಚಿತ “#ಶ್ರೀ ರಾಮಚಾರಿತ್ರ್ಯ ಮಂಜರಿ)

ದತ್ವಾsಸ್ಮೈ ಪಾದುಕೇ ಸ್ವೇ ಕ್ಷಿತಿಭರಣಕೃತೌ ಪ್ರೇಷ್ಯ ತಂ ಕಾಕನೇತ್ರಂ

ವ್ಯಸ್ಯಾರಾಧ್ಯೋತ್ರಿsನಾಮ್ನಾ ವನಮಥ ಸಮಿತೋ ದಂಡಕಂ ತಾಪಸೇಷ್ಟಂ|

ಕುರ್ವನ್ ಹತ್ವಾ ವಿರಾಧಂ ಖಲಕುಲದಮನಂ ಯಾಚಿತಸ್ತಾಪಸಾಗ್ರೈ-

ಸ್ತೇಷಾಂ ದತ್ವಾsಭಯಂ ಸ್ವಾನಸಿಧನುರಿಷುಧೀನ್ಯಾನಗಸ್ತ್ಯಾತ್ಸ ಪಾಯಾತ್||4||

DatwA(s)smai pAdukE svE kShitiBharaNakrutau prEShya tam kAkanEtram

vyasyArAdhyO(s)trinAmnA vanamaTha samitO danDakam tApasEShTam|

Kurvan hatvA virADham Khalakuladamanam yAchitastApasAgrai-

stEShAm datvA(s)Bhayam svAnasiDhanuriShuDheenyAnagastyAtsa pAyAt||4||

दत्वाsस्मै पादुकॆ स्वॆ क्षितिभरणकृतौ प्रॆष्य तं काकनॆत्रं

व्यस्याराध्यॊत्रिsनाम्ना वनमथ समितॊ दन्डकं तापसॆष्टम्।

कुर्वन् हत्वा विराधं खलकुलदमनं याचितस्तापसाग्रैस्तॆषां

दत्वाsभयं स्वानसिधनुरिषुधीन्यानगस्त्यात्स पार्यात्॥४॥

SUMMARY: Keen on protecting the kingdom, Srirama handed over his two foot wears to Bharata and sent him away; killed demon Kuranga, who was present in the eyes of Crows;  got worshipped by Sage Atri; went to DanDakAraNya and killed demon Viradha; was requested by sages and Munis to kill demons and promised them of safety; secured from sage Agastya his sword, bow and quiver. May that Lord protect us.

ಆಸೀನಃ ಪಂಚವಟ್ಯಾಮಕುರುತ ವಿಕೃತಾಂ ರಾಕ್ಷಸೀಂ ಯೋ ದ್ವಿಸಪ್ತ

ಕ್ರವ್ಯಾದಾನಪ್ಯನೇಕಾನಥ ಖರಮವಧೀದ್ದೂಷಣಂ ಚ ತ್ರಿಶೀರ್ಷಂ|

ಮಾರೀಚಂ ಮಾರ್ಗರೂಪಂ ದಶವದನಹೃತಾಮಾಕೃತಿಂ ಭೂಮಿಜಾಯಾ

ಅನ್ವಿಷ್ಯನ್ನಾರ್ತಗೃಧ್ರಂ ಸ್ವಗತಿಮಥ ನಯನ್ ಮಾಮವೇಘ್ನನ್ ಕಬಂಧಂ||5||

Aaseenaha panchavaTyAmakuruta vikrutAm rAkShaseem yO dvisapta

KravyAdAnapyanEkAnaTha KharamavaDheeddUShaNam cha trisheerSham|

MAreecham mArgarUpam dashavadanahrutAmAkrutim BhUmijAyA

aniShyannArtagruDhram swagatimaTha nayan mAmavEGhnan KabanDham||5||

आसीनः पन्चवट्यामकुरुत विकृतां राक्षसीं यॊ द्विसप्त

क्र्व्यादानप्यनॆकानथ खरमवधीद्दूषणं च त्रिशीर्षम्।

मारीचं मार्गरूपं दशवदनहृतामाकृतिं भूमिजाया

अन्विष्यन्नार्तगृध्रं स्वगतिमथ नयन् मामवॆघ्नन् कबन्धम्॥५॥

SUMMARY: He lived in Panchavati; got the nose and ears of Shurpanakhi, sister of Ravana, expurgated from Lakshmana; killed fourteen demon chiefs, fourteen thousand demon warriors, Khara, Dushana, Trishira and demon Mareecha, who had deceitfully disguised himself as a mystic golden deer; went in search of look-alike Seetha Devi, who was abducted by Ravana; presented the distressed Jatayu his deserved world and killed Kabandha. May that Lord protect me.

ಪಂಪಾತೀರಂ ಸ ಗಚ್ಚನ್ನಿಹ ಕೃತವಸತಿರ್ಭಕ್ತಿತುಷ್ಟಃ ಶಬರ್ಯೈ

ದತ್ವಾ ಮುಕ್ತಿಂ ಪ್ರಕುರ್ವನ್ ಹನುಮತ ಉದಿತಂ ಪ್ರಾಪ್ತಸುಗ್ರೀವಸಖ್ಯಃ|

ಸಪ್ತ ಛಿತ್ವಾsಥ ತಾಲಾನ್ ವಿಧಿವರಬಲಿನೋ ವಾಲಿಭಿತ್ಸೂರ್ಯಸೂನುಂ

ಕುರ್ವಾರ್ಣೋ ರಾಜ್ಯಪಾಲಂ ಸಮವತು ನಿವಸನ್ಮಾಲ್ಯವತ್ಕಂದರೇsಸೌ||6||

Pampateeram sa gachChanniha krutavasatirbhaktituShTaha shabaryai

datvA muktim prakurvan Hanumata uditam prAptasugreevasaKhyaha|

Sapta ChitvA(s)Tha tAlAn viDhivarabalinO VAliBhitsUryasUnum

kurvArNO rAjyapAlam samavatu nivasanmalyavatkandarE(s)sau||6||

पम्पातीरं स गच्छन्निह कृतवसतिर्भक्तितुष्टः शबर्यै

दत्वा मुक्तिं प्रकुर्वन् हनुमत उदितं प्राप्तसुग्रीवसख्यः।

सप्त छित्वाsथ तालान् विधिवरबलिनॊ वालिभित्सूर्यसूनुम्

कुर्वार्णॊ राज्यपालं समवतु निवसन्माल्यत्कन्दरॆsसौ॥६॥

SUMMARY: He went to Pampasarovar and resided there; appreciated the devotion of Shabari; granted salvation to her; as told by Hanumantha, established friendship with Sugreeva; killed seven demons, who had assumed the form of Sal Trees and secured boon from Brahma of not getting killed by anyone; killed Vali and performed the coronation of Sugreeva; lived in a cave in Mount Malyavat. May that Lord protect me.      

Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga  

Please read, comment and share. SDN

 


No comments:

Post a Comment