SRI #MADHWAVIJAYAHA – YEKADASHAHA SARGAHA SHLOKAS 15 to 19 (79)
ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ – ಏಕಾದಶ ಸರ್ಗ 15 ರಿಂದ 19ರವರೆಗಿನ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ
(79)
ಭವನಂ ವಿಭಾತಿ ಭುವನೈಕಪತೇರ್ಭುವನತ್ರಯಾದ್ಭುತಗುಣಾತಿಶಯಿ|
ವರಮಂದಿರಪ್ರಕರಮಧ್ಯಗತಂ
ದ್ವಿಜಮಂಡಲಸ್ಥಶಶಿಮಂಡಲವತ್||15||
Bhavanam
viBhAti BhuvanaikapatErBhuvanatrayAdBhutaguNAtishayi|
Varamandiraprakaramadhyagatam
dwijamanDalasThashashimanDalavat||15||
भवनं विभाति भुवनैकपतॆर्भुवनत्रयाद्भुतगुणातिशयि।
वरमन्दिरप्रकरमध्यगतं द्विजमन्डलस्थशशिमन्डलवत्॥१५॥
SUMMARY: The
main castle that glows in the midst of a cluster of radiant, palacial buildings
belongs to Lord Sri Hari. It puts aside everything that is considered
outstanding, miraculous and spectacular. It shines like the radiation tha
sruounds the Moon amidst the clusters of stars.
It is quite
common that Full Moon overshines all other Stars and he lights up a vast area.
The royal palace of Lord Sri Hari shines brither than all other palacial
buildings that are seen in Vaikuntha.
The word
“Dwija” in the compound expression “DwijamanDalasThashashimanDalavat” refers to
Stars because in Sri Bhagavata too Dwija has been employed to mean star. In
Gita, Lord Krishna says: “nakShatrANAmaham Shashi” even though Moon is not
considered to be a star in the common parlour. He is referred to as a star
because he shines amidst several stars around him.
There is no
Lord equal to Sri Hari and no castle that can match the castle of Sri Hari. “VenkaTAdrisamam
sThAnam brahmAnDE nAsti kinchana|VEnkaTEshasamO dEvO na BhUtO na BhaviShyati||{वॆन्कटाद्रिसमं स्थानं ब्रह्मान्डॆ नास्ति किन्चन।वॆन्कटसमॊ दॆवॊ न भूतॊ न भविष्यति।
ಸ್ವಯಮಿಂದಿರೈವ
ಪತಿಮಾನಕರೀ ಗೃಹಕರ್ಮ ಯತ್ರ ಕುರುತೇ ಸುತರಾಮ್|
ಅಪಿ
ಕಿಂಕರೀದಶಶತೀಮಹಿತಾ ಶ್ರಿಯಮತ್ರ ವರ್ಣಯತಿ ವೇಶ್ಮನಿಕಃ||16||
Swayamindiraiva
patimAnakaree gruhakarma yatra kurutE sutarAm|
Api
kinkareedashashateemahitA shriyamatra varNayati vEshmanikaha||16||
स्वयमिन्दिरैव
पतिमानकरी गृहकर्म यत्र कुरुतॆ सुतराम्।
अपि
किन्करीदशशतीमहिता श्रियमत्र वर्णयति वॆश्मनिकः॥१६॥
SUMMARY:
In that sublime bastion of Lord, Sri Ramadevi, who is being attended, served
and worshipped by thousands of female attenders, does all the domestic work
personally and is worshipping her consort Sri Hari; who can describe the charm
of that scene?
Being
the wife of the Lord of the Universe and being the Goddess of words and wealth,
Sri Ramadevi does not abstain from performing the domestic duties. Her
activities and reverence to Lord is symbolic of the duties of a wife towards
her husband. In Bhagavata it is mentioned:
Shreeryatra
rUpiNyurugAyapAdayOho KarOti mAnam bahuDhA viBhUtiBhihi|
PrEnKham
shtritA yA kusumAkarAnugairvigeeyamAnA priyakarma GAyatee||
श्रीर्यत्र
रूपिण्युरुगायपादयॊः करॊति मानं बहुधा विभूतिभिः।
प्रॆन्खं
श्रिता या कुसुमाकरानुगैर्विगीयमाना प्रियकर्म गायती॥
ಕಮಲಾಪತಿಃ
ಕಮಲಯಾsಮಲಯಾ
ಕಮನೀಯಯಾ ಕಮಲಲೋಚನಯಾ|
ಅಮೃತಾಹಿರಾಜಮೃದುಭೋಗಗತಃ
ಸ್ವರತೋsಪಿ
ತತ್ರ ರಮತೇ ಪರಮಃ||17||
KamalApatihi
kamalayA(s)malayA kamaneeyayA kamalalOchanayA|
AmrutAhirAjamruduBhOgagataha
swaratO(s)pi tatra rematE paramaha||17||
कमलापतिः
कमलयाsमलया कमनीयया कमललॊचनया।
अमृताहिराजमृदुभॊगगतः
स्वरतॊsपि तत्र रमतॆ परमः॥१७॥
SUMMARY:
Unparalleled Kamalapati Sri Hari, even though he is self-pleasurable, rests on
the soft body of ever-free Shesha in that Mandir and plays passionately with
blemishless, charming and lotus-eyed Mahalakshmi.
Sri
Hari is self-pleasurable. He does not need someone to please him. He loves
Ramadevi to please her. He is ‘Swarata”.
ತರುಣಪ್ರಭಾಕರಸಹಸ್ರರುಚಂ
ಕನಕಾಂಬರಂ ಮಣಿಮಯಾಭರಣಮ್|
ಹಸಿತಾನನೇಂದುಮರವಿಂದದೃಶಂ
ತಮರೀಂದ್ರಧಾರಿಣಮನುಸ್ಮರತ||18||
TaruNapraBhAkarasahasrarucham
kanakAmbaram maNimayABharaNam|
HasitAnanEndumaravindadrusham
tamareendraDhAriNamanusmarata||18||
तरुणप्रभाकरसहस्ररुचं
कनकाम्बरं मणिमयाभरणम्।
हसिताननॆन्दुमरविन्दद्रुशं
तमरीन्द्रधारिणमनुस्मरत॥१८॥
SUMMARY:
Always remember Pundareekaaksha Lord Sri Hari, who is wearing a glittering,
silk loin cloth (Peetambara) the brightness of which is equal to the sparkle
that may be seen at the time of rising of thousands of Suns; who is wearing
jewels of nine diamonds and pearls and whose smiling face is like the full
moon.
This
expression is like reiteration of a stanza in Bhagavata:
BhrutyprasAdABhimuKham
drugAsavam prasannahAsAruNalOchanAnanam|
KireeTinam
kunDalinam chaturBhujam peetAmbaram vakShasi lakShitam shriyA||2/9/15||
भ्रुत्यप्रसादाभिमुखं
दृगासवं प्रसन्नहासारुणलॊचनाननम्।
किरीटिनम्
कुन्डलिनं प्रसन्नहासारुणलॊनाननम्॥
ಗಣಯೇದ್ರಮಾsಸ್ಯ
ಗುಣಾನಖಿಲಾಂಶ್ಚತುರಾನನಶ್ಚತುರವಾಗಪಿ ನೋ|
ನ ವಯಂ
ಸಹಸ್ರವದನಾ ಅಪಿ ತಾನಪರೋದಿತಾನತಿವದೇಮ ಪುನಃ||19||
GaNayEdramA(s)sya
guNAnaKhilAmshchaturAnanashchaturavAgapi nO|
Na
vayam sahasravadanA api tAnaparOditAnativadEma punaha||19||
गणयॆद्रमाsस्य
गुणानखिलाम्श्चतुराननश्चतुरवागपि नॊ।
न
वयं सहस्रवदना अपि तानपरॊदितानतिवदॆम पुनः॥१९॥
SUMMARY:
Neither Mahalakshmi, nor the clever and eloquent four-faced Brahma nor can we,
of thousand faces, count the number of all the qualities of Sri Hari. Yet, we
can beautifully describe those qualities better than the description already provided
by others.
Since
the qualities and attributes of Lord Hari are infinite, it is not possible for
any one at any point of time describe them, comprehensively.
Although
‘Vayam’ means ‘we’, in this context, it should be perceived as synonymous of
Lord Shesha, who has thousand hoods.
Bhagavata
describes:
GAyan
guNAn dashashatAnana AadidEvaha|
ShEShO(s)DhunA(s)pi
samavasyati nAsya pAram||Bhagavata 2/7/41||
गायन्
गुणान् दशशतानन आदिदॆवः।
शॆषॊsधुनाsपि
समवस्यति पारम्॥भागवत २/७/४१॥
Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga
Please
read, comment and share. SDN
No comments:
Post a Comment