Sri #Jagannathadasa virachita
SRI #HARIKATHAMRUTASARA/
ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ
CANTO – 12 (NAADIPRAKARANA SANDHI)
335. ವಾಸುದೇವನು
ಪ್ರಾಣಮುಖ ತ-
ತ್ತ್ವೇಶರಿಂದಲಿ ಸೇವೆ ಕೈಕೊಳು-
ತೀಶರೀರದೊಳಿಪ್ಪ ಮೂವತ್ತಾರು ಸಾಹಸ್ರ|
ಈ ಸುನಾಡಿಗಳೊಳಗೆ ಶ್ರೀಭೂ-
ಮೀಸಮೇತ ವಿಹಾರಗೈವ ಪ-
ರೇಶನಮಲಸುಮೂರ್ತಿಗಳ ಚಿಂತಿಸುತ ಹಿಗ್ಗುತಿರು||1||
VAsudEvanu
prANamuKha ta-
ttvEsharindali sEve
kaikoLu-
teeshareeradoLippa
moovattAru sAhasra|
Yee sunADigaLoLage
shreeBhU-
meesamEta vihAragaiva pa-
rEshanamasumoortigaLa
chintisuta higgutiru||1||
SUMMARY: Lord Sri Vasudeva is getting served by Mukhyaprana and other
TattvABhimAni Devatas and is roaming about in the thirty-six thousand super
pulses (Shreshtha Nadis) that are there in this body, along with his consorts
Sridevi and Bhudevi. Always thinking (meditating) the pleasant forms of this
Paresha (one of the names of Lord Vasudeva, which means the Lord {Eesha=Lord}
of Paraloka), one should enjoy the life.
336. ಚರಣಗಳೊಳಿಹ
ನಾಡಿಗಳು ಹ-
ನ್ನೆರಡುಸಾವಿರ ಮಧ್ಯದೇಹದೊ-
ಳಿರುತಿಹವು ಹದಿನಾಲ್ಕು ಭಾಹುಗಳೊಳಗೆ ಈರೆರಡು|
ಶಿರದೊಳಾರು ಸಹಸ್ರ ಚಿಂತಿಸಿ
ಇರುಳುಹಗಲಭಿಮಾನಿದಿವಿಜರ-
ನರಿತುಪಾಸನೆಗೈವರಿಳೆಯೊಳು ಸ್ವರ್ಗವಾಸಿಗಳು||2||
CharaNagaLoLiha
nADigaLu ha-
nneraDusAvira
maDhyadEhado-
Lirutihavu hadinAlku
bAhugaLoLage eereraDu|
ShiradoLAru Sahasra chintisi
iruLuhalaBhimAnidivijara-
naritupAsanegaivariLeyoLu
swargavAsigaLu||2||
SUMMARY: There are twelve thousand pulses in the legs; in the middle
portion of the body, there are fourteen thousand pulses; in the arms, there are
four thousand pulses; in the head, there are six thousand pulses. Thus, in all,
there are thirty-six thousand pulses. Those thinking of all these pulses and
the Abhimani Devatas (favoring deities) of daytime and night, and worshipping
them on this earth are undoubtedly the residents of the heaven.
Swargavasigalu or residents of heaven means deities, Gods and demi gods.
Favoring deities of Swaras or vowels are for daytime and favoring
deities of Vyanjana or consonants are for night. Thinking on these lines are
said to be equivalent of meditating Lord Hari for one century.
337. ಬೃಹತಿನಾಮಕ ವಾಸುದೇವನು
ವಹಿಸಿ ಪುಂಸ್ತ್ರೀರೂಪ ದೋಷವಿ-
ರಹಿತ ಎಪ್ಪತ್ತೆರಡುಸಾವಿರ ನಾಡಿಗಳೊಳಿರ್ದು|
ದ್ರುಹಿಣ ಮೊದಲಾದಮರಗಣ ಸ-
ನ್ಮಹಿತ ಸರ್ವಪ್ರಾಣಿಗಳ ಮಹ-
ಮಹಿಮ ಸಂತೈಸುವನು ಸಂತತ ಪರಮ ಕರುಣಾಳು||3||
BruhatinAmaka
vAsudEvanu
Vahisi pumstreerUpa
dOShavi-
Rahita yeppatteraDusAvira
nADigaLoLirdu|
DruhiNa
modalAdamaragaNa sa-
Nmatiha sarvaprANigaLa
maha-
Mahima santaisuvanu
santata parama karuNALu||3||
SUMMARY: Lord Sri Vasudeva, in the form and name of Bruhati, is far from
any blemish or fallacy; he is worshipped by the entire group of Gods, demi-gods
and other deities; he is most supreme, most sympathetic and kind; wearing the
male and female forms, he keeps pacifying and rearing all the beings by staying
in their seventy-two thousand pulses.
Please
visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga
Please read, comment and share. SDN
No comments:
Post a Comment