Wednesday, 23 September 2020

SRI #MADHWAVIJAYAHA - DASHAMAHA SARGAHA SHLOKAs 4, 5 AND 6 (56) ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ – ದಶಮ ಸರ್ಗ 4, 5 ಮತ್ತು 6ನೇ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (56)

 SRI #MADHWAVIJAYAHA - DASHAMAHA SARGAHA SHLOKAs 4, 5 AND 6 (56)

ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ ದಶಮ ಸರ್ಗ 4, 5 ಮತ್ತು 6ನೇ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (56)

ಕ್ವಚಿದೀಶ್ವರದೇವಮೇಷ ಭೂಪಂ ಖನನಂ ಪಾಂಥಜನಂ ವಿಧಾಪಯಂತಮ್|

ಸ್ವಮಪಿ ಪ್ರತಿಚೋದಯಂತಮೂಚೇ ಕ್ರಿಯಯಾ ನೋsಕುಶಲಾನ್ಪ್ರಬೋಧಯೇತಿ||4||

KwachideeshwaradEvamESha BhUpam Khananam pAnThajanam viDhApayantam|

Swamapi pratichOdayantamUchE kriyayA nO(s)kushalAnpraDhayEti||4||

क्वचिदीश्वरदॆवमॆष भूपं खननं पान्थजनं विधापयन्तं।

स्वमपि प्रतिचॊदयन्तमूचॆ क्रियया नॊsकुशलान्प्रबॊधयॆति॥४॥

SUMMARY: In a place, during his journey towards Badari, a person was making all the travellers dig the land. On seeing Sri Madhwaru, he asked Sri Madhwaru also to dig the earth. Sri Madhwaru told that king named Eshwaradeva “please show us how to dig as we do not know how to do it”.

Eshwara Deva was a subordinate king. He wanted to dig a tank in his village. He had ordered that whoever entered or was passing through the village should first dig for the lake from morning till evening, before continuing their journey. Asking Sri Madhwaru too to dig the earth without knowing the greatness of Sri Madhwaru indicated that he was very poor in judging people.

Eshwaradeva starts digging the earth, earnestly/ಪರವಶನಾಗಿ ಅಗೆಯತೊಡಗಿದ ಈಶ್ವರದೇವ

ಪ್ರಕಾರಂ ಪ್ರಕಟೀಕರ್ತುಮಾರಭ್ಯ ವಿರರಾಮ ನೋ|

ಮಹೀಯೋಮತಿಮಾಹಾತ್ಮದ್ವೈವಶ್ಯೇನ ಖನನ್ ಖಲಃ||5||

PrakAram prakaTeekartumAraBhya virarAma nO|

MaheeyOmatimAhAtmadvaivashyEna Khanan Khalaha||5||

प्रकारं प्रकटीकर्तुमारभ्य विरराम नॊ।

महीयॊमतिमाहात्मद्वैवश्यॆन खनन् खलः॥५॥

SUMMARY: Cruel king Eshwara Deva, who began to show how to dig, due to the mystic power of Sri Poornaprajnaru, continued digging with total commitment, concentration and conviction. He never refrained or abstained from digging, throughout the day.

ನಾನೇನೇನಾನೇನಾನೇನೋನೂನೇನ ನನು ನುನ್ನಾಃ|

ನಾನಾನಾ ನೋ ನೂನಂ ನಾನೇನಾನೂನನಾsನುನ್ನಃ||6||

NAnEnEnAnEnAnEnOnUnEna nanu nunnAha|

NAnAnAnA nO nUnam nAnEnAnUnanA(s)nunnaha||6||

नानॆनॆनानॆनानॆनॊनूनॆन ननु नुन्नाः।

नानाना नॊ नूनं नानॆनानूननाsनुन्नः॥६॥

SUMMARY: There is no being that is not activated or motivated by Sri Madhwacharyaru, who is bereft defect (defectless), who is the Supreme Being and the lifeline of all beings. It is only Lord Narayana and his consort Sri Lakshmi, who are present in all beings, animate and inanimate, and who the overlords of Brahma and all the others, who are out of the influence of Lord Vayu.

This type of sentence or expression is known as Yekaksharayamaka.

The mystic powers of Sri Madhwaru has been described in this stanza as the governor was turned the governed.

Sri Chalari Acharyaru explains: “KhananaprakAram darshaya” ityukto rAjA tatprakAram jnApayitum swayam kuddAlam gruheetvA Khanan MadhwAchAryamahimnA paravashaha san sAyankAlaparyantam Khananam na tatyAja it BhAvaha|

“खननप्रकारं दर्शय” इत्युक्तॊ राजा तत्प्रकारं ज्ञापयितुं स्वयं कुद्दालं गृहीत्वा खनन् मध्वाचार्यमहिम्ना परवशः सन् सायन्कालपर्यन्तं खननं न तत्याज इति भावः।

The entire stanza has been meaningfully divided in Bhavaprakashika as follows:

Na. anEnEna. anEna. anEO(s)nUnEna. Nanu. nunnAha.nAnA(ss)nAha.nO.nUnam.nAnEnAnUnanA. anunnaha.iti padachChEdaha. kaThamidam maheeyOmatimahAtmyAt samBhavateeryAshankyOchyatE.

anEna anEnEna nanu nAnAnAha na nunnAha nO. anEna – prANAmshEna nanu nAnAprANinaha na prEritA nO. anAha -  prANAstatsambanDhitwAdAnAha prANinaha. keedrugBhUtEna anEnO(s)bYbEba – anEnAshchAyamanUnashchEti. nUnam – prAyaha, kutaha nAnEnAnUnanA nAnEnEShu – nAnEshwarEShu – BrahmarudrAdiShu, anUnanAha. pUrNapuruShaha anEnAprEritaha.

न।अनॆनॆन।अनॆन।अनॆनॊsनूनॆन।ननु।नुन्नाः।नानाssनाः।नॊ।नूनं नानॆनानूनना।अनुन्नः।इति पदच्छॆदः।कथमिदं महीयॊमतिमहात्म्यात् सम्भवतीत्याशन्क्यॊच्यतॆ। अनॆन अनॆनॆन ननु नानानाः न नुन्नाः नॊ। अनॆन – प्राणाम्शॆन ननु नानाप्राणिनः न प्रॆरिता नॊ। अनाः – प्राणास्तत्संबंधित्वादानाः प्राणिनः।कीदृग्भूतॆन अनॆनॊsनूनॆन-अनॆनाश्चायमनूनश्चॆति। नूनं – प्रायः, कुतः नानॆनानूनना नानॆनॆषु – नानॆश्वरॆषु – ब्रह्मरुद्रादिषु, अनूननाः। पूर्णपुरुषः अनॆनाप्रॆरितः।(भाव प्रकाकशिका)


Please visit 
https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga

Please read, comment and share. SDN

 

Tuesday, 22 September 2020

(Sri #Jagannathadasa virachita) SRI #HARIKATHAMRUTASARA/ ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ

 (Sri #Jagannathadasa virachita)

SRI #HARIKATHAMRUTASARA/
ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ

The fifty-one Motherly forms (Matruka Rupas) are as follows:

 

 1) Aja                 2) Ananda            3) Indra            4) Eesha             5) Ugra             6) Oorja              7) Rutambhara

 8) Roogha          9) Lrusha            10) Lrooji        11) Yekatma       12) Aira            13) Ojobhrut      14) Aurasa          

15) Anta            16)Ardjagarbha    17) Kapila       18) Khapati         19) Garudasana 20) Gharma       21) Ingasaara    

22) Chaarvanga 23)Chandogamya 24) Janardana 25) JhaTitari        26) Ingama        27) Tankee        28) Thalaka

29) Daraka        30) Dharee            31)  Naatma    32) Taara             33) Thaba          34)  Dandee       35) Dhanvee

36) Namya        37) Para                38) Phalee       39) Balee             40) Bhaga          41) Manu           42) Yajna

43) Rama          44) Lakshmipati    45) Vara         46) Shantasamvit 47) Shdguna      48) Saaraatma    49) Hamsa

50) LaLuka &   51) Nrusihma    

The word Pranavapratipadya means Lord Vishnu because the Paradigm refers only to Lord Vishnu. Sri Vishnusahasranama mentions: “PraNadaha PraNavaha PruThuhu” and PrANadaha PraNavaha PaNaha” (प्राणदः प्रणवः पृथुः” तथा “प्राणदः प्रणवः पणः” – विश्णुसहस्रनाम:)  

 

184.      ಜೀವ ಲಿಂಗನಿರುದ್ಧ ಸ್ಥೂಲ ಕ-

            ಳೇವರಗಳಲಿ ವಿಶ್ವತುರಗ-

            ಗ್ರೀವ ಮೂಲೇಶಾಚ್ಯುತ ತ್ರಯ ಹಂಸಮೂರ್ತಿಗಳ|

            ಈವಿಧ ಚತುಃಸ್ಥಾನದಲಿ ಶಾಂ-

            ತೀವರನ ಈರೆರಡು ರೂಪದಿ

            ಭಾವಿಸುವುದೇಕೋನವಿಂಶತಿಮೂರ್ತಿ ಸರ್ವತ್ರ||3||

            Jeeva linganirudDha sThUla ka-

            LEvaragaLali vishwaturaga-

            Greeva mUlEshAchyuta traya hamsamUrtigaLa|

            EeviDha chatuhusThAnadali shAn-

            teevarana yeereraDu rUpadi

            BhAvisuvudEkOnavimshatimUrti sarvatra||3||

SUMMARY: In the four types of human body namely physical body(swarupa deha), gender body (Linga Deha), Aniruddha’s body and Subtle (SThula Deha) body, Sri Hari exists in the forms of Vishwa, Hayagreeva, Moolesha, Achyuta, Ananta, Govinda and Hamsa (Swan). In this manner, the four forms of Aniruddha, the husband of Shanti, should be thought of in the four types of human body. In all, the nineteen forms of Lord Hari should be apprehended in all places.

The Nineteen forms in nineteen places are: Aniruddha-Pradyumna; Aniruddha-Sankarshana; Aniruddha-Vasudeva; Aniruddha-Narayana; Vishwa, Taijasa; Prajna; Turya; Atma; Antaratma; Jnanatma; Paraatma, Vishwa; Hayavadana, Vishnu, Achyuta, Ananta, Govinda and Hamsa.

Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga



Please read, comment and share. SDN

Monday, 21 September 2020

SRI #VADIRAJA VIRACHITA “#TEERTHA #PRABANDHA” ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “#ತೀರ್ಥ #ಪ್ರಬಂಧ”

SRI  #VADIRAJA VIRACHITA “#TEERTHA #PRABANDHA”

ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “#ತೀರ್ಥ #ಪ್ರಬಂಧ

Sri Arunachaleshwara (Thiruvannamalai)/ಶ್ರೀ ಅರುಣಾಚಲೇಶ್ವರ (ತಿರುವಣ್ಣಾಮಲೈ)

ಫಣಿಗಣವರಭೂಷಃ ಪಾರ್ವತೀಶ್ಲಾಘ್ಯವೇಷಃ

ಖಲಜನಕೃತರೋಷಃ ಖಂಡಿತಾತ್ಮೀಯದೋಷಃ|

ಸದರುಣಗಿರಿವಾಸಃ ಶಕ್ರಸೂರ್ಯಾದ್ಯಧೀಶಃ

ಪರಿಹೃತಭವಪಾಶಃ ಪಾತು ಮಾಂ ಪಾರ್ವತೀಶಃ||37||

PhaNigaNavaraBhUShaha PArvateeshlAGhyavEShaha

KhalajanakrutarOShaha KhanDitAtmeeyadOShaha|

SadaruNagirivAsaha shakrasUryAdyaDheeshaha

parihrutaBhavapAshaha pAtu mAm PArvateeshaha||37||

फणिगणवभूषः पार्वतीश्लाघ्यवॆषः खलजनकृतरॊषः खन्डितात्मीयदॊषः।

सदरुणगिरिवासः शक्रसूर्याद्यधीषः परिहृतभवपाशः पातु मां पार्वतीशः॥३७॥

SUMMARY: Oh husband of Parvati Devi, Lord Eshwara, who is wearing the serpents like jewels, who is praised for his attire, who gets furious against unrighteous people, who destroys the follies of his beloved, who is the Lord of Indra, Sun and other deities, who removes the bond of family life and who always resides in the picturesque hill called Arunagiri, please protect us!

Precisely dedicated to Lord Shiva, the Arunachaleshwara temple is more popular as Annamalaiyar temple located on the Annamalai Hills in Thiruvannamalai, Tamil Nadu. Considered to be one among the Pancha Bhota Sthalas or places exclusively related to the five elements, the Linga in this temple is known as Agni Linga and is related to Fire. Sri Arunachaleshwara Temple is one of the largest temples dedicated to Lord Shiva in the world and is adored with four “Gateway Towers”, including the Eastern Tower, which has eleven stories and is 217 ft. tall. There is a shrine dedicated to Goddess Parvati here. One thousand-pillared temple, said to have been built during the Vijayanagar empire, is a very attractive temple structure and a prominent one here. Spread across about 10 acres of land,   

the inscriptions seen on the premises of this temple complex relate that the stone structures were raised by the Pallava Kings.

According to a legend, Parvati once closed the eyes of Lord Shiva from behind for fun. Even though the eyes were closed for a moment, the entire universe plunged in darkness for several years. Regretting for her momentary mistake, Parvati did penance to appease Lord Shiva, who appeared as a column of fire at the tip of Annamalai Hills. As a result, the light returned to the universe. With the backdrop of red hills, the temple is very sacred.

There is another legend in vogue about this temple. It is said that a contest arose between Lord Vishnu and Lord Brahma on who was superior to the other. Lord Shiva appeared between the two as a flame and asked the duo to find the origin or the tip. Lord Brahma assumed the form of a swan and flew up to find the tip. Vishnu assumed the form of a Boar or Varaha to find out the base. However, neither of them could find the origin or the tip of the flame. Vishnu stated that he could not find the bottom most point of the flame while Brahma said he had seen the pinnacle. Enraged by the lie told by Brahma, Lord Shiva cursed Brahma that he would never be consecrated in a temple on earth.  

Lord Shiva is also known as Annamalayar here. Sacred Tamil works titled Thevaram and Thiruvasagam describe the temples in Thiruvannamalai elaborately with special reference to Sri Arunachaleshwara Swamy temple. 




Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga

Please read, comment and share. SDN 

 

Sunday, 20 September 2020

Sri Raghavendra Swamy Virachita SRI #RAMACHARITRYA #MANJARI (ಶ್ರೀ #ರಾಘವೆಂದ್ರಸ್ವಾಮಿ ವಿರಚಿತ “#ಶ್ರೀ ರಾಮಚಾರಿತ್ರ್ಯ ಮಂಜರಿ”)

 Sri Raghavendra Swamy Virachita

SRI #RAMACHARITRYA #MANJARI

(ಶ್ರೀ #ರಾಘವೆಂದ್ರಸ್ವಾಮಿ ವಿರಚಿತ “#ಶ್ರೀ ರಾಮಚಾರಿತ್ರ್ಯ ಮಂಜರಿ)          

After hearing the ‘public views’ Srirama summoned Bharata and Lakshmana and explained that the ‘public’ was unhappy with  his readmission of Seetha Devi as his wife. He praised Seetha for her purity, loyalty, virginity and chastity. However, he said public outrage frothed to hell and other bad repercussions. Srirama told Bharata and Lakshmana that he had no option except ‘discarding’ Seetha Devi. Srirama ordered Lakshmana to take away Seetha Devi and abandon her in the outskirts of Ayodhya the next morning. He ruled that none should act against his will.

Lakshmana accepted the orders, asked Sumantha to keep the chariot ready the next morning. He met Seetha Devi and told her: “Dear Mother, it seems you had requested Srirama to make her visit a few sages and Rishis. Therefore, he has ordered me to take you to the places where sages and Rishis are living. You may kindly get ready for the journey.”

Seetha Devi, who was then pregnant, expressed happiness over the opportunity Srirama, had extended to her to see a few sages and Rishis, as per her desire and followed Lakshmana. On the way, she experiences several bad omen but appealed to God that nothing unpleasant should happen to the citizens. Lakshmana revealed to Seetha Devi that Srirama was abandoning her only after crossing Ganga River. Seetha pretended to be highly disturbed and distressed. Lakshmana returned. Valmeeki came to know that Seetha Devi was living in a hermitage close to his Ashram. He went to the hermitage where Seetha Devi was living, took her to his Ashram and pacified her with kind words. In the hermitage of Sri Valmeeki, Seetha Devi gave to twin sons named Kusha and Lava.

Although, in reality, Srirama and Seetha Devi were inseparable, Srirama pretended to have abandoned Seetha Devi. The general citizens believed that the demon clan of Suranakas was responsible for the separation of Seetha Devi from Srirama. In accordance with the boon bestowed upon the Suranakas by Lord Brahma, the positive energy they were till then ‘acquiring’ despite committing several sins through anti-social acts, they were deprived of devotion and other virtuous qualities. They had to end up in the hell.

It must be kept in mind that Sri Narayana alone could make the boons of Brahma unhappen. Lord Vayu could do it. But, he would not do so because he would follow Sri Narayana. Lord Brahma bestows boons to the virtuous as well as bad elements like demons. Lord Vishnu ensures that the boons bestowed upon the virtuous become true and effective. However, Lord Vishnu ensures that boons bestowed upon demons by Brahma can be ‘culpable’ and ‘unmaintainable’.

Thus, Srirama ensured that the boon of Brahma to Suranakas was ‘true’ in spirit. Suranakas were driven into eternal hell due to their folly of separating Srirama from Seetha Devi. Srirama pretended as though he had actually abandoned Seetha Devi. In reality, Seetha Devi was very much with Srirama. She was visible only to Srirama and invisible to the entire universe. Srirama enacted as though he was performing various sacrifices by keeping an idol of gold of Seetha Devi.

While performing Ashwamedha, he brought Seetha Devi from the Ashram of Valmeeki and performed the sacrifice. But, once again, he spoke in front of the general public that he was suspecting the fidelity of Seetha Devi. Seetha Devi then declared “If Mother Earth agrees that I am pure as wife of Srirama, let her take me inside”. Accordingly, Mother Earth fragmented into two halves in front of Seetha Devi and took Seetha Devi by both hands. After this incident, Srirama lived on earth for seven hundred more years. Seetha Devi too was with him, visible only to Srirama and invisible to all others. The entire act was only to drive Suranakas into the hell.  

Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga  

Please read, comment and share. SDN


Saturday, 19 September 2020

SRI #MADHWAVIJAYAHA - DASHAMAHA SARGAHA SHLOKAs 1, 2 AND 3 (56) ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ – ದಶಮ ಸರ್ಗ 1, 2 ಮತ್ತು 3ನೇ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (56)

 SRI #MADHWAVIJAYAHA - DASHAMAHA SARGAHA SHLOKAs 1, 2 AND 3 (56)

ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ ದಶಮ ಸರ್ಗ 1, 2 ಮತ್ತು 3ನೇ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (56)

Description of some highlighting glorious moments Sri Madhwaru displayed during his second visit to Badari/

ದ್ವಿತೀಯ ಬದರೀಯಾತ್ರೆಯ ಪ್ರಸಂಗದಲ್ಲಿ ನಡೆದ ಮಹಿಮೆಗಳ ವರ್ಣನೆ

ಸಪದಿ ಸಮಸ್ಕುರುತ ಭೃಶಂ ಮಾಧವಗುಣಸಾಧಕೋsಥ ಮಧ್ವರವಿಃ|

ಭೃಗುಕುಲತಿಲಕಸ್ಥಾನಂ ತಾಪಕರಃ ಪಾಪಪಾಂಥಾನಾಮ್||1||

Sapadi samaskuruta Bhrusham mADhavaguNasADhakO(s)Tha maDhwaravihi|

BhrugukulakasThAnam tApakaraha pApapAnThAnAm||1||

सपदि समस्कुरुत भृशं माधवगुणसाधकॊsथ मध्वरविः।

भृगुकुलतिलकस्थानं तापकरः पापपान्थानाम्॥१॥

SUMMARY: The Sun called Sri Madhwacharyaru, who possessed the most comprehensive understanding of Lord Madhava, who was like the heat of blazing fire to those treading the path of sins, quickly adored the landscape that was created by Lord Parashurama.

In this stanza, the return of Sri Madhwaru from Badari back to Udupi has been syllogistically described, likening Sri Madharu to the Sun. The arrival of Sri Madhwaru in Udupi has been likened to the entry of Sun into the house of Taurus (Vrishabha Rashi).

Madhava is the consort of Sri Lakshmi, Lord Hari.

The poetic greatness of Sri Madhwaru/ಕಾವ್ಯದಂತಹ ಮಧ್ವಮಾಹಾತ್ಮ್ಯ

ದಶಮತಿಶಿಷ್ಯಃ ಕಶ್ಚಿಚ್ಛುಭಜನತಾಯೈ ಕುತೂಹಲನತಾಯೈ|

ವಿವಿಧಸುವೃತ್ತಂ ವಾಕ್ಯಂ ಕಾವ್ಯಮಿವೋಚೇ ಸನಾಯಕಸ್ತವಕಮ್||2||

DashamatishiShyaha kashchichChuBhajanatAyai kutUhalanatAyai|

ViviDhasuvruttam vAkyam kAvyamivOchE sanAyakastavakam||2||

दशमतिशिष्यः कश्चिच्छुभजनतायै कुतूहलनतायै।

विविधसुवृत्तं वाक्यं काव्यमिवोचॆ सनायकस्तवकम्॥२॥

SUMMARY: One of the pupils of fully knowledgeable Sri Madhacharyaru began narrating the several historical moments that his Guru Sri Madhwacharyaru had displayed during his second sojourn to Badari, which, in a way was an appraisal of Sri Madhwaru, like a solemn poem, to the assemblage of virtuous and righteous (Sajjanas).

The word ‘Vividhasuvrutta’ refers to different rhythmic patterns of poetry and also to the vivacity and vididity of the extraordinary events that the pupil had witnessed during the second journey of Sri Madhwaru to Badari and on his way back.

The pupil narrated the story or history of second visit of Sri Madhwaru to Badari to the Sajjanas or the virtuous, who were keen on hearing those explanations.  

The residents of Taulavamandala, a region inhabited by Tulu-speaking people, heard the stories related to the visit of Sri Madhwaru to Badari in bits and pieces. They were so surprised by hearing such bits and pieces of information about the sojourn that they appealed to one of the pupils of Sri Madhwaru to explain everything threadbare. That is why, the pupil began his delivery.

Inexplicable greatness of Sri Madhwaru/ವರ್ಣಿಸಲಸದಳವಾದ ಮಧ್ವಮಹಿಮೆ

ಭುವನಾದ್ಭುತಚೇಷ್ಟಿತಂ ನ ವದೇಮಾಪಿ ಸುರಾಯುಷಾ ವಯಮ್|

ಸಕಲಂ ಖಲು ಕಿಂಚಿದಪ್ಯಥ ಶುಶ್ರೂಷುಜನಾಯ ವರ್ಣ್ಯತೇ||3||

BhuvanAdBhutachEShTitam na vadEmApi surAyuShA vayam|

Sakalam Khalu kinchidpyaTha shushrUShujanAya varNyatE||3||

भुवनाद्भुतचॆष्टितं न वदॆमापि सुरायुषा वयं।

सकलं खलु किन्चिदप्यथ शुश्रूषुजनाय वर्ण्यतॆ॥३॥

SUMMARY: “It is not possible to describe the history of Sri Madhwaru even with the lifespan of gods and goddesses. However, for the sake of those eager listners, we will try to describe it to the best of our capacity.”

The volume, vivacity and vividity of the history of Sri Madhwaru is so vast and huge that even if we, the human beings, were to have the lifetime that the gods and goddesses are born with, it would not be complete it or complete a part of it.

It is not possible for Lord Rudra and other gods to fully describe the greatness, the display of mysterious powers and other events of Sri Madhwaru or Lord Vayu during their entire life. How can normal human beings describe it?  

Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga

Please read, comment and share. SDN




 

Friday, 18 September 2020

(Sri #Jagannathadasa virachita) SRI #HARIKATHAMRUTASARA/ ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ

 (Sri #Jagannathadasa virachita)

SRI #HARIKATHAMRUTASARA/
ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ

PANCHATANMATRA SANDHI/ಪಂಚತನ್ಮಾತ್ರಾ ಸಂಧಿ

182.      ಭೂ ಸಲಿಲ ಶಿಖಿ ಪವನ ಭೂತಾ-

            ಕಾಶದೊಳಗೈದೈದು ತನ್ಮಾ-

            ತ್ರಾಸಹಿತ ಒಂದಧಿಕ ಪಂಚಾಶದ್ವರಣವೇದ್ಯ|

            ಈ ಶರೀರದಿ ವ್ಯಾಪಿಸಿರ್ದು ಸು-

            ರಾಸುರರಿಗೆ ನಿರಂತರದಲಿ ಸು-

            ಖಾಸುಖಪ್ರದನಾಗಿ ಆಡುವ ದ್ವೇಷಿಪರ ಬಡಿವ||1|   

            BhU salila shiKhi pavana BhUtA-

            kAshadoLagaidaidu tanmA-

            trAsahita vondaDhika panchAshadwaraNavEdya|

            Ee shareeradi vyApisirdu su-

            rAsurarige nirantaradali su-

            KhAsuKhapradanAgi ADuva dwEShipara baDiva||1||

SUMMARY: Lord Sri Hari manifests in fifty-one different colors in the five elements of Earth, Water, Tejas(light), Air and the Sky and their quality expositions (Tanmatras); he is present in all the bodies in entirety; he roams about in all the bodies and makes the deities and demons happy and unhappy, respectively. He destroys anyone hating him.

The Tanmatras or the qualities represented by thefive elements are the sound, form or shape, juice, touch and fragrance.

In the commentary (Bhashya) on “Tantrasarasangraha”, the fifty-one forms of Sri Hari has been elaborated.



  183.      ಪ್ರಣವಪ್ರತಿಪಾದ್ಯ ತ್ರಿನಾಮದಿ

            ತನುವಿನೊಳು ತ್ರಿಸ್ಥಾನಗನಿರು-

            ದ್ಧನು ತ್ರಿಪಂಚಕ ಏಕವಿಂಶತಿ ಚತುರವಿಂಶತಿಗ|

            ಎನಿಸಿ ಎಪ್ಪತ್ತೆರಡುಸಾವಿರ

            ಇನಿತು ನಾಡಿಗಳೊಳು ನಿಯಾಮಿಸು-

           ತಿನಗಭಸ್ತಿಗ ಲೋಕದೊಳು ಸರ್ವತ್ರ ಬೆಳಗುವನು||2||

            PraNavapratipAdya trinAmadi

            tanuvinoLu trisThAnganiru-

            dDhanu tripanchaka yEkavimshati chaturavimshatiga|

            yenisi yeppatteraDusAvira

            yinitu nADigaLoLu niyAmisu-

            tinagaBhastiga lOkadoLu sarvatra beLaguvanu||2||

SUMMARY: Sri Aniruddha form of Sri Hari, who is the manifestation of the paradigm (PraNava or the Omkara), exists in the three places in the body with three names and assumes fifteen, twenty-one and twenty-four forms and controls or monitors the seventy-two thousand pulses and being present in the sun’s rays, he dazzles in the entire universe.

The names of fifty-one motherly-forms (MAtrunamaka rupas), scholars’ explanation of Tristhana, Tripanchaka and Chaturavimshati concepts are elaborate and will be furnished in the next episode.

Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga
Please read, comment and share. SDN

 

Thursday, 17 September 2020

SRI #VADIRAJA VIRACHITA “#TEERTHA #PRABANDHA” ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “#ತೀರ್ಥ #ಪ್ರಬಂಧ”

 SRI  #VADIRAJA VIRACHITA “#TEERTHA #PRABANDHA”

ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “#ತೀರ್ಥ #ಪ್ರಬಂಧ

Kanchi Kamakshi/ಕಂಚಿ ಕಾಮಾಕ್ಷಿ

ಪ್ರಪದ್ಯೇ ತವ ಕಾಮಾಕ್ಷಿ ಚರಣೌ ಶರಣಂ ಸದಾ|

ಯತ್ ಸೌಂದರ್ಯಾಂಬುಧಿಂ ದ್ರಷ್ಟುಂ ತ್ರಿನೇತ್ರೋsಭೂನ್ಮಹೇಶ್ವರಃ||35||

PrapadyE tava kAmAkShi charaNau sharaNam sadA|

Yat saundaryAmbuDhim drashTum trinEtrO(s)BhUnmahEshwaraha||35||

प्रपद्यॆ तव कामाक्षि चरणौ शरणं सदा।

यत् सौन्दर्याम्बुधिं द्रश्टुं त्रिनॆत्रॊsभून्महॆश्वरः॥३५॥

SUMMARY: Oh Goddess Kamakshi, I surrender unto your feet forever; Lord Shiva added another eye on his forehead only to see your ocean-like charm.

It is a known fact that Lord Shiva has a third eye. Sri Vadirajaru is stating here that Lord Shiva specially added another eye on his forehead to have a more comprehensive look at the beauty of Goddess Parvati or Kamakshi.

 

ಉತ್ಪಾದಯಂಸ್ತ್ವಯಿ ಸುತೌ ಗಿರಿಜೇ ಗಿರೀಶಃ

ಸೌಂದರ್ಯಭಂಗಜಭಿಯೇವ ಭವೋ ಭವತ್ಯಾಃ|

ಕಾಮಾಕ್ಷಿ ವಿಘ್ನಹರಮೇಕಮಸಾವಕಾರ್ಷೀತ್

ಷಾಣ್ಮಾತುರಂ ತ್ವಪರಮಂಗಜಭಂಜಕೋsಪಿ||36||

UtpAdayamstwayi sutau girijE gireeshaha

saundaryaBhangajaBhiyEva BhavO BhavatyAha|

KAmAkShi viGhnaharamEkamasAvakArSheet

ShANmAturam twaparamangajaBhanjakO(s)pi||36||

उत्पादयम्स्त्वयि सुतौ गिरिजॆ गिरीशः सौन्दर्यभन्गजभियॆव भवॊ भवत्याः

कामाक्षि विघ्नहरमॆकमसावकार्षीत् षाण्मातुरं त्वपरमन्गजभन्जकॊsपि॥३६॥

SUMMARY: Oh Goddess Girija, daughter of the King of Mountains, Lord Shiva, who resides in the Himalayas, begot two children from you, despite burning God of Love, Manmatha, into ashes; as though he was afraid for destroying the sensuousness, he made one of his sons into the Destroyer of Obstacles (Vighnahara), Lord Ganesha and Oh Kamakshi, he made another son to be fed by six mothers.

Sri Vadirajaru again praises the charm of Goddess Parvati in a different way in this stanza. Lord Shiva, so thinks Sri Vadirajaru, might have felt that the youthful charm of Goddess Parvati or Kamakshi would fade after giving birth to two children and therefore ensured that Shanmukha was breast-fed by six mothers.

Kanchi Kamakshi temple, which more popular as Kanchi Kamakshi Amman Temple, is considered to be one of the seven Shakti Peethas in India and the only Shakti Peetha in South India.

Sri Kanchi Kamakshi temple is flanked by Shiva Kanchi on one side and Vishnu Kanchi on the other.

It is believed that Kanchi Kamakshi temple is existing from time immemorial. Sri Shankaracharyaru is said to have consecrated a Sri Chakra in this temple, which indicates that the temple was there about 1600 years ago, as documented by the Archaeological experts.  

According to another source, there are about 51 Shakti Peethas in India and Kanchi Kamakshi Temple is one among them. Goddess Sati incarnated as Kamakshi to destroy a demon called Bhandasura. After killing the demon, she assumed the form of a young woman and sat in this temple. The idol is believed to be auto-manifested. The name Kamakshi is interpreted differently by some scholars. According to them, KA refers to Goddess Saraswati and Ma refers to Lakshmi. The Goddess with two Akshis or eyes, one each representing Saraswati and Lakshmi, came to be known as Kamakshi. It is also said that Kama means lust and the eyes of Kamakshi is very powerful and destroys ‘lust’.  

Goddess Sati, who was yearning to marry Lord Shiva, did penance by standing on a single foot, that too on a needle point. An image of Kamakshi in gold existed in this temple in the past and was shifted to Thanjavur since there was a threat of attack on the temple. The golden image is still in Thanjavur, it is said.

Sage Durvasa, known for his short temper, was once cursed and he could overcome the curse only after offering prayers and worship to Goddess Kamakshi. He has authored a work known as Durvasa Samhita, which is also known as Soubhagya Chintamani, where he has set forth the manner in which Goddess Kamakshi should be worshipped. It is said that the same pattern of puja is followed in this temple even to this day.  

It is also believed that Dasharatha performed the Putrakameshti Yajna at Kanchi, specifically on the Kamakshi temple premises and hence worship offered to Goddess Kamakshi in this temple by childless couple begets children.

Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga

Please read, comment and share. SDN