Wednesday, 23 February 2022

SRI #MADHWAVIJAYAHA – CHATURDASHAHA SARGAHA SHLOKAS 11, 12 and 13 (55)

ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ – ಹದಿನಾಲ್ಕನೇ ಸರ್ಗದ 11, 12 ಹಾಗೂ 13ನೇ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (55)

ವಿಹಿತಮವಿಹಿತಂ ಪ್ರಾಗೇವ ಕಸ್ಮಾದ್ವಿನಿದ್ರೈ-

ರಿತಿ ಗುರುಪರಿವಾದಾಶಂಕಯಾ ನಮ್ರಗಾತ್ರಾಃ|

ಚಿರಮನವತರಂತಃ ಶ್ರಾವಕಾ ಮುಕ್ತಮಾರ್ಗಾ

ಗುರುಷು ಜಲಸಕಾಶಸ್ಥೇಷು ತೂಷ್ಣೀಮತಿಷ್ಠನ್||11||

विहितमविहितं प्रागॆव कस्माद्विनिद्रैरिति गुरुपरिवादाशन्कया नम्रगात्राः।

चिरमनवतरन्तः श्रावका मुक्तमार्गा गुरुषु जलसकाशस्थॆषु तूष्णीमतिष्ठन्॥11॥

Vihitamavihitam prAgEva kasmAdvinidrai-

Riti guruparivAdAshankayA namragAtrAha|

Chiramanavatarantaha shrAvakA muktamArgA

GuruShu jalasakAshasthEShu tUShNEmatiShThan||11||

SUMMARY: Thinking that their Guru (Master) might raise an objection “Why have you not woken up early, at the right time, and discharge the duties assigned to you?”, the obedient disciples, when their Master went near the water and stood there, abstained from entering the water for a long while, bending their body, leaving space/path for their master to pass through, and stood there quietly.

Worried for not accomplishing the tasks their Master had assigned to them, a few disciples, who woke up late from their slumber, stood waiting near the pond for their Master to complete bathing.

The pond in which Sri Madhwaru is said to have bathed in this stanza is the pond that exists even today on the right side of Vishnumangala Temple. This pond is known as Chakrateertha. During rainy season, when the pond is filled with water to the brim, a symbol of Chakra, the holy Disc, clearly appears on the surface of water. This is the pond in which Sri Madhwaru used to have bath for the four-month Chaturmasya Vrat.   

ವಿಪುಲಹೃದಯಪಾರ್ಶ್ವೇ ದೀಪದೀಪ್ತಿಪ್ರದೀಪ್ತೇ-

ದರವರಪರಿಪೂರ್ಣೈರ್ವಾರ್ಭಿರರ್ಘ್ಯಾದಿ ದತ್ವಾ|

ಯತಿರತಿಯತಚೇತಾಶ್ಚಕ್ರಿಣೋsರ್ಚಾನಿಕಾಯಾತ್

ಕುಸುಮಸಮಿತಿಮಗ್ರ್ಯಾಮಾದರಾದುಜ್ಜಹಾರ||12||

विपुलहृदयपार्श्वॆ दीपदीप्तिप्रदीप्तॆदरवरपरिपूर्णैर्वार्भिरर्घ्यादि दत्वा।

यतिरतियतचॆताश्चक्रिणॊsर्चानिकायात् कुसुमसमितिमग्र्यामादरादुज्जहार॥12॥

Vipula hrudayapArshwE deepadeeptipradeeptE-

DaravaraparipUrNairvArbhirarghyAdi datwA|

YatiratiyatachEtAshchakriNO(s)rchAnikAyAt

kusumasamitimagryAmAdarAdujjahAra||12||

SUMMARY: One of Yatis, who had effectively overpowered the mind, anointed the cluster of stone statues, including the Shalagrama of Lord Vishnu, in the holy conch (Panchajanya), by standing near radiant and shining Sri Pooraprajna and removed holy, fragrant flowers which had been offered earlier, with full devotion.

 

ಅಮೃತಮಪಿ ನಿರೀಕ್ಷ್ಯಾಸ್ರಾವಿ ನಿರ್ಮಾಲ್ಯಸೂನೇ

ಘೃತಮಿದಮಿತಿ ಸದ್ಯೋ ಭ್ರಾಂತಿಮಂತೋsಪಿ ಶಿಷ್ಯಾಃ|

ಶ್ರದಧುರಧಿಕವಾಕ್ಯೈರ್ವಿಭ್ರಮಾಸ್ತಚ್ಚಪಶ್ಚಾ-

ದನುದಿನಮಮೃತಾನ್ನೈಸ್ತಸ್ಯ ಸೇವ್ಯಸ್ಯ ಶಕ್ತ್ಯಾ||13||

अमृतमपि निरीक्ष्यास्रावि निर्माल्यसूनॆ घृतमिदमितिसद्यॊ भ्रान्तिमन्तॊsपि शिष्याः।

श्रदधुरधिकवाक्यैर्विभ्रमास्तच्चपश्चादनुदिनममृतान्नैस्तस्य सॆव्यस्य शक्त्या॥13॥

Amrutamapi nireekshyAsrAvi nirmAlyasoonE

Ghrutamidamiti sadyO bhrAntimantO(s)pi shiShyAha|

ShradadhuradhikavAkyairvibhramAstachchapashchA-

DanudinamamrutAnnaistasya sEvyasya shaktyA||13||

SUMMARY: The disciples presumed the elixir that was oozing out of the flowers that had been offered the previous day by Sri Madhwacharya, who is served by the eternal deities (who had consumed the Elixir) as ghee, because of the greatness (mahimaa) Sri Madhwaru. But, once their illusion was removed after hearing the words of the righteous who were awareness of the greatness of Sri Madhwa, realised that it was indeed elixir oozing out of the flowers.

Every day Sri Madhwaru was offering worship to Lord Vishnu and adoring the statues of Lord Vishnu with highly fragrant flowers. Elixir was coming out of those flowers when the disciples removed them the next day.

“AmrutAnnaru” means deities whose food is elixir or Amrit.

Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga

Please read, comment and share. SDN

 



No comments:

Post a Comment