Saturday, 19 February 2022

Sri #Jagannathadasa virachita SRI #HARIKATHAMRUTASARA ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ


Sri #Jagannathadasa virachita SRI #HARIKATHAMRUTASARA

ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ

406.     ಕಾರಣಾಂತರ್ಯಾಮಿ ಸ್ಥೂಲವ-

            ತಾರ ವ್ಯಾಪ್ತಾಂಶಾದಿರೂಪಕೆ

            ಸಾರ ಶುಭ ಪ್ರವಿವಿಕ್ತ ನಂದ ಸ್ಥೂಲ ನಿಃಸಾರ

            ಆರು ರಸಗಳನರ್ಪಿಸಲ್ಪರಿ-

            ಗೀ ರಹಸ್ಯವ ಪೇಳದೆ ಸದಾ-

            ಪಾರಮಹಿಮನ ರೂಪಗುಣಗಳ ನೆನೆದು ಸುಖಿಸುತಿರು||27||

            KAraNAntaryAmi sthUlava-

            tAra vyAptAmshAdirUpake

            sAra shubha pravivikta nanda sthUla nihssAra

            Aaru rasagaLanarpisalpari-

            Gee rahasyava pELade sadA-

            pAramahimana rUpaguNagaLa nenedu sukhisutiru||27||

SUMMARY: Submit the six juices or Rasas called Sara (excrete), Shubha (good results), Pravivikta (intrinsic), Ananda (Bliss), SthUla (large one) and NihssAra (wry) to the six forms of Hari called KAraNa (reason), Antaryami (Within), SthUla (Bulky), vyApta (all pervasive) and Amsha (part of). Without divulging this secret to low-borns, keep enjoying life by remembering the quality and forms of the ever so glorious Lord.

407.     ಜಗತೋಡುಪನಮಲಬಿಂಬವ

            ಮೆಲುವೆನೆಂಬತಿಹರುಷದಿಂದಲಿ

            ಜಲಚರಪ್ರಾಣಿಗಳು ನಿತ್ಯದಿ ಯತ್ನಗೈವಂತೆ|

            ಹಲಧರಾನುಜ ಭೋಗ್ಯರಸಗಳ

            ನೆಲೆಯನರಿಯದೆ ಪೂಜಿಸುತ ಹಂ-

            ಬಲಿಸುವರು ಪುರುಷಾರ್ಥಗಳ ಸತ್ಕುಲಜರಾವೆಂದು||28||

            JagatODupanamalabimbava

            meluvenembatiharuShadindali

            jalachaprANigaLu nityadi yatnagaivante|

            HaladharAnuja bhOgyarasagaLa

            Neleyanariyade pUjisute ham-

            Balisuvaru puruShArthagaLa satkulajarAvendu||28||

SUMMARY: The aquatic animals make futile attempts every day to consume the stainless reflection of Moon that appears in water. Similarly, some foolish people, assuming that they are born in virtuous and righteous family, offer worship to Sri Hari everyday with offerings that are not appropriate to be offered to Him, with a firm yearning and insatiable eagerness to achieve the four-fold goals of life (Purushartha – Dharma, Artha, Kama and Moksha).  

408.     ದೇವ ಋಷಿ ಗಂಧರ್ವ ಪಿತೃನರ-

            ದೇವ ಮಾನವ ದನುಜ ಗೋsಜ ಖ-

            ರಾವಿ ಮೊದಲಾದಖಿಳಚೇತನಭೋಗ್ಯರಸಗಳನು|

            ಯಾವದವಯವಗಳೊಳಗಿರ್ದು ರ-

            ಮಾವರನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಯಾವ-

            ಜ್ಜೀವಗನಕೆ ಸ್ವಯೋಗ್ಯರಸಗಳನಿಪ್ಪನೆಂದೆಂದು||29||

            Deva Rushi Gandharva pitru nara-

            dEva mAnava danuja gO(s) kha-

            rAvi modalAdakhiLachEtanabhOgyarasagaLanu|

            yAvadavayavagaLoLagirdu ra-

            mAvaranu sweekaripa yAva-

            jjeevagaNake swayOrasagaLanippanendendu||29||

SUMMARY: Consort of Lakshmi Lord Sri Hari accepts all the consumable juices by being present in respective organs or inner parts of the body of deities, Rishis, Gandharva, Pitru (ancestors), king (Naradeva), human beings, rich, cow, sheep, donkey, lambs and all other beings when they consume or relish whatever they desire. Further, he feeds those beings with whatever juices that suit the respective beings.

Different foods are relished by different beings. There are herbivorous and carnivorous beings and among these wide categories of beings, there are sub-divisions and each division or specie live on different types of food, which is converted into a juice, transformed into blood and other nutritious things that are suitable to each and every specie. Lord Hari is present in all the organs of each being, accepts what they eat or consume, converts that food into what suits them most.   

409.     ಒರಟುಬುದ್ಧಿಯ ಬಿಟ್ಟು ಲೌಕಿಕ-

            ಹರಟೆಗಳನೀಡಾಡಿ ಕಾಂಚನ-

            ಪರಟಿ ಲೋಷ್ಟಾದಿಗಳು ಸಮವೆಂದರಿದು ನಿತ್ಯದಲಿ|

            ಪುರುಟಗರ್ಭಾಂಡೋದರನು ಸ-

            ತ್ಪುರುಷನೆಂದೆನಿಸೆಲ್ಲರೊಳಗಿ-

            ರ್ದುರುಟ ಕರ್ಮವ ಮಾಳ್ಪನೆಂದಡಿಗಡಿಗೆ ನೆನೆವುತಿರು||30||

            VoraTubudDhiya biTTu laukika-

            HaraTegaLaneeDADi kAnchana-

            paraTi lOShTAdigaLu samavendaridu nityadali|

            puruTagarbhAnDOdaranu sa-

            tpuruShanendenisellaroLagi-

            rduruTa karmava mALpanendaDigaDige nenevutiru||30||

SUMMARY: Shun adamant nature, shed materialistic conversations, treat gold, tile, muddy balls as equal and keep remembering, without fail, that Sri Hari, who is keeping the entire Brahmanda (universe) in his belly, is the Satpurusha or the only Supreme Lord, who exists in every being and does all the high quality, good deeds always.      

“VoraTubudDhi” means a mind that does not agree or accept culture, tradition.

“PuruTa” means Hiranya or Gold and PuruShagarBha means Hiranyagarbha or Lord Brahma and PuruTagarbhAnDOdara means Lord who is keeping the entire Brahmanda in his belly or stomach.    

Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga

Please read, comment and share. SDN   

Tuesday, 15 February 2022

SRI #MADHWAVIJAYAHA – CHATURDASHAHA SARGAHA SHLOKAS 7, 8, 9 and 10 (55) ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ – ಹದಿನಾಲ್ಕನೇ ಸರ್ಗದ 7, 8, 9 ಹಾಗೂ 10ನೇ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (55)

SRI #MADHWAVIJAYAHA – CHATURDASHAHA SARGAHA SHLOKAS 7, 8, 9 and 10 (55)

ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ – ಹದಿನಾಲ್ಕನೇ ಸರ್ಗದ 7, 8, 9 ಹಾಗೂ 10ನೇ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (55)

ಉದಯತಿ ವಿನತಾಯಾ ನಂದನೇ ಶ್ಲಾಘ್ಯಕಾಲೇ

ಸ ಕೃತಸಕಲಕೃತ್ಯಃ ಕೃತ್ಯವೇದಿಪ್ರವೇಶಃ|

ಅರುಣಯವನಿಕಾಂತರ್ಬ್ರಹ್ಮನಾರಾಯಣಾಖ್ಯಂ

ಗುರುಗುಣಮಭಿದಧ್ಯೌ ಯೋಗ್ಯಯೋಗಾಸನಸ್ಥಃ||7||

उदयति विनताया नन्दनॆ श्लाघ्यकालॆ स कृतसकलकृत्यः कृत्यवॆदिप्रवॆशः।

अरुणयवनिकान्तर्ब्रह्मनारायणाख्यं गुरुगुणमभिदध्यौ यॊग्ययॊगासनस्थः॥7॥

Udayati vinatAyA nandanE shlAGhyakAlE

Sa krutasakalakrutyaha krutyavEdipravEshaha|

aruNayavanikAntarbrahmanArAyaNAkhyam|

guruguNamabhidadhyau yOgyayOgAsanasthaha||7||

SUMMARY: Sri Madhwacharya, who is the most accomplished among those aware of right cultural practices, woke up at the break of dawn or sunrise, completed bathing and other routine duties, paid obeisance, hid his face within a red silk shawl, sat in Yogasan posture and meditated on Parabrahma Narayana, the embodiment of knowledge and other infinite virtues.

This stanza describes the routine of Sri Madhwacharyaru in the early hours of every morning, when he was meditating on Lord Narayana. While the sunrise time is appropriate for all people to wake up from bed, for Yatis, it is the time to pay obeisance.   

ಅತಿಧವಲಿತದಂತಾ ದಂತಕಾಷ್ಟೈಃ ಪ್ರಸ್ತೈ-

ರಪಿ ಯುಗಪದನೇಕೇಸಸ್ನುರತ್ರ ವ್ರತೀ0ದ್ರಾಃ|

ಗುರುಭಿರಭಿಹಿತೇಷ್ವಾಚಾರಭೇದೇಷು ನಿಷ್ಠಾಂ

ಸ್ಫುಟಮವಗಮಯoತಃ ಸೌಷ್ಠವಾತ್ ಕರ್ಮಣಾಂ ಚ||8||

अतिधवलितदन्ता दन्तकाष्टैः प्रशस्तैरपि युगपदनॆकॆसस्नुरत्र व्रतीन्द्राः।

गुरुभिरभिहितॆष्वाचारभॆदॆषु निष्ठां स्फुटमवगमयन्तः सौष्ठवात् कर्मणां च॥8॥

AtidhavalitadantA dantakAShTaihi prasha-

stairapi yugapanEkEsasnuratra vrateendrAha|

GurubhirabhihitEShwAchArabhEdEShu niShThAm

sphuTamavagamayantaha sauShThavAt karmaNAm cha||8||

SUMMARY: Several distinguished disciple-saints or Yatis of Sri Madhwacharyaru cleaned their tooth with Dantakashta, a herbal stick prescribed for cleaning the tooth with in the Shastras. They had bath in the pond. By following the good practices, they were displaying their dedication for what they had learnt from Sri Madhwaru and making humanity aware of the kind of righteous practices their Guru/Master (Sri Madhwaru) had taught them.  

Description of Dantakashtha:

KaniShiThikAsamam sthaulyE dwAdashAngulamAyatam|

Satwacham dantakAShTham syAt tasyAgrENa tu dhAvayEt||(Smruti)

कनिष्ठिकासमम् स्थौल्यॆ द्वादशान्जुलमायतम्। सत्वचं दन्तकाष्ठं स्यात् तस्याग्रॆण धावयॆत्॥स्मृति॥

ಚರಮಸಮಯಸುಪ್ತಾಃ ಪೂರ್ವಮುತ್ಥಾಯ ಶಿಷ್ಯಾ

ಗುರುಜನಪರ್ಯಾಂ ಚಕ್ರಿರೇ ದುಷ್ಕರಾಂ ಚ|

ಸಬಹುಮತಿ ತದಾದ್ಯಪ್ಯಾರ್ಧರಾತ್ರಾನ್ ಪಸನ್ನಾಃ

ಸುಗತಿರಪರಥೈಷಾಂ ಸ್ಯಾತ್ ಕಥಂಕಾರಮಿಷ್ಟಾ||9||

चरमसमयसुप्ताः पूर्वमुत्थाय शिष्या गुरुजनपर्यां चक्रिरॆ दुष्करां च।

सबहुमति तदाद्यप्यार्धरात्रान् प्रसन्नाः सुगतिरपरथैषां स्यात् कथन्कारमिष्टा॥9॥

CharamasamasuptAha pUrvamutThAya shiShyA

gurujanaparyAm chakrirE duShkarAm cha|

Sabahumati tadAdyapyArdharAtrAn prasannAha

sugatiraparathiShAm syAt kathankAramiShTA||9||

SUMMARY: The disciples were going to bed only after their Guru slept; they used to wake up earlier than their Guru, serving their Guru till midnight of that day with dedication, pleasure and commitment; how can anyone find the path to salvation if a disciple does not serve his Guru with such devotion and conviction?

The word Sugati means Sujnana or supreme knowledge as well as Sadgati or salvation. 

ಶ್ರವಣಮನನಹೇತೋಃ ಪ್ರಾಕ್ ಚಿರಾಯಾಸ್ತನಿದ್ರಃ

ಸಪದಿ ವಿವಶಯಂತ್ಯಾ ನಿದ್ರಯಾ ಗ್ರಸ್ತಚೇತಾಃ|

ಸ್ವಯಮಪಿ ನಯತಿ ದ್ರಾಗಂಗವಸ್ತ್ರಾದಿ ಪೂಜ್ಯೇ

ಝಟಿತಿ ವಿಗತನಿದ್ರಃ ಕೋsಪಿ ಶಿಷ್ಯೋsನ್ವಶೇತ||10||

श्रवणमननहॆतॊः प्राक् चिरायास्तनिद्रः सपदि विवशयन्त्या निद्रया ग्रस्तचॆताः।

स्वयमपि नयति द्रागन्गवस्त्रादि पूज्यॆ झटिति विगतनिद्रः कॊsपि शिष्यॊsन्वशॆत॥10॥

ShravaNamanahEtOho prAk chirAyAstanidraha

Sapadi vivashayantyA nidrayA grastachEtAha|

Swayamapi nayati drAgangavastrAdi pUjyE

JhaTiti vigatanidraha kO(s)pi shiShyO(s)nwashEta||10||

SUMMARY: One of the disciples could not wake up once at the appropriate time since he was engaged in Shravana or listening or Manana or understanding by going through the texts till late in the night; the master woke up earlier than him, took the loin clothes and other essentials and swiftly went to have bath. On seeing his Master do the duties on his own, the disciple repented a lot.

In this stanza there is an example of how a Master should set an example for his disciples. The master should be a model worth emulating. The Master did not get angry on his disciple since the disciple had spent the previous day, till late night, in listening and understanding and going through holy texts.

Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga

Please read, comment and share. SDN

 


Sunday, 13 February 2022

Sri #Jagannathadasa virachita SRI #HARIKATHAMRUTASARA ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ

Sri #Jagannathadasa virachita SRI #HARIKATHAMRUTASARA

ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ

403.      ಗೃಹ ಕುಟುಂಬ ಧನಾದಿಗಳ ಸ-

            ನ್ನಹಗಳುಳ್ಳವರಾಗಿ ವಿಹಿತಾ-

            ವಿಹಿತ ಧರ್ಮ ಸುಕರ್ಮಗಳ ತಿಳಿಯದಲೆ ನಿತ್ಯದಲಿ|

            ಅಹರ ಮೈಥುನ ನಿದ್ರೆಗೊಳಗಾ-

            ಗಿಹರು ಸರ್ವಪ್ರಾಣಿಗಳು ಹೃ-

            ದ್ಗುಹ ನಿವಾಸಿಯನರಿಯದಲೆ ಭವದೊಳಗೆ ತೊಳಲುವರು||24||

            Gruha kuTumba dhanAdigaLa sa-

            nnahagaLuLLavarAgi vihitA-

            vihita dharma sukarmagaLa tiLiyadale nityadali|

            ahara maithuna nidregoLagA-

            giharu sarvaprANigaLu hru-

            dguha nivAsiyanariyadale bhavadoLage toLaluvaru||24||

SUMMARY: All the beings on this earth have succumbed to a daily routine of having meals, intercourse and sleep, without being aware of the prescribed restraints, culture, good deeds or righteousness, by possessing or acquiring house, family, wealth and other comforts in life.

Those leading whimsical life style without bothering about what needs to be done and what is forbidden. While doing anything or thinking, everyone should necessarily remember Lord Hari, who is present in their hearts. Otherwise, there is no escape for them from the pains, worries and decadence.

In Srimadbhagavata, the following stanza explains the above aspect:

NidrayA hriyatE naktam vyavAyEna navam vayaha|

DivA chArthEhayA rAjan kuTumbabharaNEna Va||

DEhApatyakalatrAdiShwAtmasainyEShwasatswapi|

TEShAM pramattO nidhanam pashyannapi na pashyati||Bhagavata 2/2/3-4||

निद्रया ह्रियतॆ नक्तं व्यवायॆन नवं वयः। दिवा चार्थॆहया राजन् कुटुम्बभरणॆन वा॥

दॆहापत्यकलत्रादिष्वात्मसैन्यॆष्वसत्स्वपि। तॆषां प्रमत्तॊ निधनं पश्यन्नपि न पश्यति॥भागवत 2/2/3-4॥ 

404.     ಜಡಸಂಭವ ಖಗಫಣಿಪ ಕೆ0-

            ಜೆಡೆಯರಿಂದೊಡಗೂಡಿ ರಾಜಿಸು-

            ತಡವಿಯೊಳಗಿಪ್ಪನು ಸದಾ ಗೋಜಾದ್ರಿಜನು ಎನಿಸಿ|

            ಉಡುಪನಿಂದಭಿವೃದ್ಧಿಗಳ ಕಾ-

            ರೊಡಲ ಕಾವನು ತತ್ತದಾಹ್ವಯನಾಗಿ ಜೀವರನು||25||

            JaDasambhava khagaphaNipa ken

            JeDeyarindoDagooDi rAjisu-

            taDaviyoLagippanu sadA gOjAdrijanu yenisi|

            UDupanindabhivruddhigaLa kA-

            roDala kAvanu tattadAhwayanAgi jeevaranu||25||

SUMMARY: Lotus-born Brahma is always staying in the forests in the name of Goja, Adrija and he is always accompanied by King of Birds and roaming forever in the sky the Golden Eagle, Serpent King Shesha and red-plaited Shiva. Sri Hari, in the form of Krishna, preserves and protects the birds, animals, snakes and other beings by being present in all of them and being called by the names of respective beings, bestowing upon all of them prosperity and prosperity through Moon.

“GOja” means a form in wild forests that are born on earth; “Adrija” means the forms that are present in the animals living on hills and mountains.

“JaDasambhava” means “Jalasambhava”, who is Lord Brahma

“KhagaPhaNipa” refers to Khagapa or Garuda or Golden Eagle and ShESha or Adishesha.

“KenjaDeyava” refers to Lord Shiva who has a reddish plait, which is also called as “DhoorjaTi”.

“UDupa” means Moon.   

405.     ಅಪರಿಮಿತ ಸನ್ಮಹಿಮ ನರಹರಿ

            ವಿಪಿನದೊಳು ಸಂತೈಸುವನು ಕಾ-

            ಶ್ಯಪಿಯನಳೆದವ ಸ್ಥಳಗಳಲಿ ಸರ್ವತ್ರ ಕೇಶವನು|

            ಖಪತಿ ಗಗನದಿ ಜಲಗಳಲಿ ಮಹ-

            ಶಫರ ನಾಮಕ ಭಕ್ತರನು ನಿ-

            ಷ್ಕಪಟದಿಂದಲಿ ಸಲಹುವನು ಕರುಣಾಳು ದಿನದಿನದಿ||26||

            Aparimita sanmahima Narahari

            VipinadoLu santaisuvanu kA-

            shyapiynaLedava sthaLagaLali sarvatra kEshavanu|

            Khapati gaganadi jalagaLali maha-

            Shaphara nAmaka bhaktaranu ni-

            ShkapaTadindali salahuvanu karuNALu dinadinadi||26||

SUMMARY: Lord Narasihma, who possesses unlimited grand glory, protects beings in the forest. Sri Hari, who measured up the Earth in the form of Lord Vamana, protects beings on Earth. Lord Keshava protects everywhere. In the form of Khapati (Hrishikesha), he protects beings in the sky and in his Grand form, he protects beings under the water; thus, the most kind, unbiased Lord, without any deceitful motto, protects his devotees everywhere.

Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga

Please read, comment and share. SDN   

Wednesday, 9 February 2022

SRI #MADHWAVIJAYAHA – CHATURDASHAHA SARGAHA SHLOKAS 5 and 6 (55) ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ – ಹದಿನಾಲ್ಕನೇ ಸರ್ಗದ 5 ಹಾಗೂ 6ನೇ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (55)

SRI #MADHWAVIJAYAHA – CHATURDASHAHA SARGAHA SHLOKAS 5 and 6 (55)

ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ – ಹದಿನಾಲ್ಕನೇ ಸರ್ಗದ 5 ಹಾಗೂ 6ನೇ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (55)

ಅನತಿಪರಿಚಿತಸ್ಯಾಪ್ಯಸ್ಯ ಸೋsಯಂ ಕವೀಂದ್ರೋ

ಗುಣರಸಮತಿಗೂಢಂ ಜ್ಞಾತವಾನಿತ್ಯಚಿತ್ರಂ|

ಮಧು ಮಧುಕರರಾಜೋ ನಿಷ್ಪತನ್ ಪೌಷ್ಪಮಾಪ್ತುಂ

ನನು ಪರಿಚಯಹೀನಃ ಕಾನನೇsಪಿ ಪ್ರಭುಃ ಸ್ಯಾತ್||5||

अनतिपरिचितस्याप्यस्य सॊsयं कवीन्द्रॊ

गुणरसमतिगूढं ज्ञातवानित्यचित्रम्।

मधु मधुकरराजॊ निष्पतन् पौष्पमाप्तुं

ननु परिचयहीनः काननॆsपि प्रभुः स्यात्॥5॥

AnatiparichitasyApyasya sO(s)yam kaveendrO

guNarasamatigUDham jnAtavAnityachitram|

madhu madhukararAjO niShpatan pauShTamAptum

nanuparichayaheenaha kAnanE(s)pi prabhuhu syAt||5||

SUMMARY: It is not a matter of surprise that supreme poet Trivikrama Pandit, who was not so intimately knowing the hidden virtues of Sri Madhwacharya, thus understood the extracts of those virtues now. Does not the beetle that may start flying around an unknown forest become easily aware of or grasp the nectar of flowers?

The beetle may enter into an unknown forest and still identify the flowers that contain the nectar. Similarly, Trivikrama Pandit, who had not comprehended the Madhwa philosophy, began grasping the nectar-like hidden meanings of Shastras, as interpreted by Sri Madhwacharyaru.  

ಅಖಿಲಖಲಕುಲಾನಾಂ ವರ್ಧಯನ್ ದ್ವೇಷದೋಷಂ

ವಿದಧದಪಿ ನರಾಣಾಂ ಕೌತುಕಂ ಮಧ್ಯಮಾನಾಂ|

ಸ್ವಗತಿಸಮುಚಿತಾನಾಂ ಭೂತಿದಾಯೀ ಶುಭಾನಾಂ

ಬಹುಲಹೃದಿಹ ನಿನ್ಯೇ ಶರ್ವರೀಃ ಕಾಶ್ಚಿದೇವಂ||6||

अखिलखलकुलानां वर्धयन् द्वॆषदॊषं विदधदपि नराणां कौतुकं मध्यमानाम्।

स्वगतिसमुचितानां भूतिदायी शुभानां बहुलहृदिह निन्यॆ शर्वरीः काश्चिदॆवम्॥6॥

AkilakhalakulAnAm vardhayan dwEShadOSham

vidadhadapi narANAm kautukam madhyamAnAm|

swagatisamuchitAnAm bhUtidAyee shubhAnAm

bahuhrudiha ninyE sharvareehi kAshchidEvam||6||

SUMMARY: Sri Poornaprajnaru spent a few nights at that Vishnumangala, enhancing the demerits of hatred that some wicked people had developed towards him, surprising some middle people and blessing the virtuous and righteous people with wealth.

Sharvari means nights and it is said to be the period of Chaturmasya or Four months which are nights for deities.

The attraction of grace, blessings and devotion of each person depends on whether he or she is virtuous or not, which again depends on the Satwik, Rajas and Tamas Gunas or traits. Depending on the quality or character of the devotees, Sri Madhwaru was blessing them with love, compassion and affection; bestow wealth upon them and show them the path to heavens. However, the grace may not be the same for people with Rajas or Tamas trait.  

Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga

Please read, comment and share. SDN