Thursday, 28 April 2022

 


SRI #MADHWAVIJAYAHA – CHATURDASHAHA SARGAHA SHLOKAS 30, 31 and 32 (55)

ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ – ಹದಿನಾಲ್ಕನೇ ಸರ್ಗದ 30, 31 ಹಾಗೂ 32ನೇ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (55)

ತರಣಿಭಿರಿವ ಗೌರೈರೂರ್ಧ್ವಪುಂಡ್ರೈರ್ದ್ವಿಷಡ್ಭಿಃ

ಸದರಪರಮಚಕ್ರೋದೀರ್ಣತೇಜಾ ಹರೀಷ್ಟಃ|

ಮುರರಿಪುವಿಮುಖಾನಾಂ ದುಃಸಹೋ ದೇಹಭಾಜಾಂ

ಲಯಸಮಯ ಇವಾನ್ಯೋ ಮಾನ್ಯಧೀರಾಬಭಾಸೇ||30||

तरणिभिरिव गौरैरूर्ध्वपुण्ड्र्रैर्द्विषड्भिः सदरपरमचक्रॊदीर्णतॆजा हरीष्टः।

मुररिपुविमुखानां दुःसहॊ दॆहभाजां लयसमय इवान्यॊ मान्यधीराबभासॆ॥30॥

TaraNibhiriva gaurairUrdhwapundrairdwiShaDbhihi

sadaraparamachakrOdeerNatEjA hareeShTaha|

MuraripuvimukhAnAm duhsahO dEhabhAjAm

Layasamaya ivAnyO mAnyadheerAbabhAsE||30||

SUMMARY: Sri Poornaprajnaru, who was like Aditya, was appearing more radiant with the twelve symbols such as the Disc and Conch called Oordhwapundra, was an uncontrollable terror to antagonists of Lord Hari, shone like another apocalypse or Armageddon or the Great Deluge.

It is customary to wear twelve symbols with Gopi Chandan on the body, immediately after having bath. Gopi Chandan is said to be a kind of soil dust on which the Gopikas, the female devotees of Lord Krishna, danced to please him. Sri Madhwaru was wearing those twelve Oordhwapundras and each of them shone like separate Aditya. Together, they appeared like Dwadasha Adityas.

According to Smrutis, during the Great Deluge, all the twelve Suns rise together; since it is a part of the final destruction, the period would be very unpleasant for Tamoyogyas or those with Tamas Gunas.

Scriptures state that wearing Oordhwapundra provides radiation that is reminiscent of the Sun. They create fear in the heart of enemies.

ಸಮಧಿಕಧಿಷಣಸ್ಯ ಪ್ರೇಕ್ಷಮಾಣೋ ಜನೌಘಃ

ಪ್ರಕೃತಿಮಧುರಮಾಸ್ಯವ್ಯಾಜಪೂರ್ಣೇಂದುಬಿಂಬಮ್|

ಅಮುಚದಪಸರೇತಿ ಶ್ರಾವಕೋಕ್ತೇಃ ಪುರಾsಸ್ಮಿನ್

ಪ್ರಚಲತಿ ಪದವೀಂ ತಾಂ ಪ್ರಾಂಜಲಿಸ್ತೂರ್ಣಮಾರಾತ್||31||

समधिकधिषणस्य प्रॆक्षमाणॊ जनौघः प्रकृतिमधुरमास्यव्याजपूर्णॆन्दुबिम्बम्।

अमुचदपसरॆति श्रावकॊक्तॆः पुराsस्मिन् प्रचलति पदवीं तां प्रान्जलिस्तूर्णमारात्॥31॥

SamadhikadhiShaNasya prEkShamANO janaughaha

prakrutimadhuramAsyavyAjapoorNEndubimbam|

AmuchadapasarEti shrAvakOktEhe purA(s)smin

Prachalati padaveem tAm prAnjalistUrNamArAt||31||

SUMMARY: The people who had gathered there and saw the naturally charming, stately stature of Sri Poornaprajnaru, and his face that was like Full Moon, used to lift their two hands in salutation posture and hurriedly disperse to sideways as soon as he walked out, much before his disciples could announce aloud “leave way”, “leave the path”.

The people respected Sri Madhwacharyaru so much that there was no need for anyone to tell them to walk sideways and make way for him to walk through. It was a voluntary reverence that the stature of Sri Madhwaru was commanding.   

ಗುರುಚರಣಸರೋಜದ್ವಂದ್ವನಿರ್ಣೇಜನಾಂಭೋ

ದಧತಿ ಜನನಿಕಾಯೇ ಸರ್ವಮುರ್ವೀಗತಂ ಚ|

ಅವನಿರನಭಿನಂದಿನ್ಯಪ್ಯದಶ್ಚಕ್ಷಮೇsಸೌ

ಕಥಮಪಿ ಕಥಮೇವ ಸ್ಯಾತ್ ಕ್ಷಮಾಖ್ಯಾsನ್ಯಥಾsಸ್ಯಾಃ||32||

गुरुचरणसरॊजद्व्न्द्वनिर्णॆजनाम्भॊ दधति जननिकायॆ सर्वमुर्वीगतं च।

अवनिरनभिनन्दिन्यप्यदश्चक्षमॆsसौ कथमपि कथमॆव स्यात् क्षमाख्याsस्याः॥32॥

SUMMARY: With the group of people collecting and spraying all the water that had fallen on the Earth after washing the lotus feet of Sri Madhwacharyaru, Goddess Earth was slightly dissatisfied but somehow tolerated it. Otherwise, how would she be considered or called synonymous of “Pardoning” (KShamA dharitree)?

It is indicated in this stanza that people were not leaving even a drop of water on the earth after washing the feet of Sri Madhwaru. They used to wear it on their head. Goddess Earth was upset with the fact that not a drop was left for her to wear. However, she tolerated it after seeing the reverence, devotion and compassion people had for Sri Madhwaru.

Goddess Earth is known as “Kshama” because she pardons people who do all sorts of unpleasant things on her and throw waste on her. If she were not so tolerant, then the wrath she could show would be highly destructive to people. 

Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga

Please read, comment and share. SDN


No comments:

Post a Comment