Tuesday, 19 October 2021

SRI #MADHWAVIJAYAHA – TRAYODASHAHA SARGAHA SHLOKAS 17, 18, 19 and 20 (69)

ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ – ತ್ರಯೋದಶಃ ಸರ್ಗಃ 10, 11 ಹಾಗೂ 12ನೇ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (69)

ಧೃತಮಾತಪವಾರಣಂ ವರೇಣ್ಯಂ ವ್ರತಿರಾಜಂ ತಮುಪರ್ಯುಪರ್ಯುದಾರಂ|

ಉದಯನ್ಮಿಹಿರೋಪರಿಷ್ಠಪೂರ್ಣದ್ವಿಜರಾಜಶ್ರಿಯಮಾಯಯಾವಭೂತಾಂ||17||

DhrutamAtapavAraNam varENyam vratirAjam tamuparyuparyudAram|

UdayanmihirOpariShThapUrNadvijarAjashriyamAyayAvabhUtAm||17||

धृतमातपवारणं वरॆण्यं व्रतिराजं तमुपर्युपर्युदारम्।

उदयन्मिरॊपरिष्ठापूर्णद्विजराजश्रियमाययावभूताम्॥17॥

SUMMARY: When one of the disciples of Sri Madhwacharyaru, a strict follower of Vrats and tranditions and a person deserving meditation, held a Shetachchatra, a White Umbrella, on his head, he appeared so bright that as though the Moon was just above the rising Sun at the time of Dawn.

AatapavAraNa means umbrella. Mihira means Sun and Dwija means Star; hence Dwijaraja means king of stars, which refers to Moon.

ಭುವನತ್ರಯಧಾರಿಣಂ ಮುಕುಂದಂ ದಧದಂತಃ ಸ ದಧೇ ಗುರುಃ ಸ್ವಯಂ ಚ|

ಅಪಿ ಕೇನಚಿದಿತ್ಯದೋ ನ ಚಿತ್ರಂ ನನು ಸ ಪ್ರಾಣಪತಿರ್ಬಭಾರ ತಂ ಚ||18||

BhuvanatrayadhAriNam mukundam dadhadantaha sa dadhE guruhu swayam cha|

Api kEnichidityadO na chitram nanu sa prANapatirbabhAra tam cha||18||

भुवनत्रयधारिणं मुकुन्दं दधदन्तः स दधॆ गुरुः स्वयं च।

अपि कॆनचिदित्यदॊ न चित्रं ननु स प्राणपतिर्बभार तं च॥18॥

SUMMARY: It is not surprising that one of the disciples of Sri Madhwaru, who is wearing Lord Mukunda, who is adoring the three Lokas, in his heart, wore him on shoulders; because, wasn’t he, the Lord of Life, who was wearing self by being in the person carrying him?

One of the disciples of Sri Madhwaru was carrying the Master on his shoulders. However, Sri Madhwaru is an incarnation of Lord Vayu, who is present in all beings and providing them the strength to bear anything.

ಯತಯೋ ಗೃಹಿಣೋsಥ ವರ್ಣಿಮುಖ್ಯಾಃ ಶ್ರುತಿಗಾಸ್ತ್ಯಕ್ತನಿಷಿದ್ಧಕಾಮ್ಯಭಾವಾಃ|

ಇಹ ಮೂರ್ತಿಧರಾ ಇವ ಸ್ವಧರ್ಮಾಃ ಶತಸಂಖ್ಯಾಃ ಶಥಸಂಖ್ಯಮನ್ವಗಚ್ಛನ್||19||

YatayO gruhiNO(s)tha varNimukhyAha shrutigastyaktaniShidDhakAmyabhAvAha|

Iha mUrthidharA iva swadharmAha shatasankhyAha shatasankhyamanvagachChan||19||

यतयॊ गृहिणॊsथ वर्णिमुख्याः श्रुतिगास्त्यक्तनिषिद्धकाम्यभावाः।

इह मूर्तिधरा इव स्वधर्माः शतसन्ख्याः शतसन्ख्यमन्वगच्छन्॥19॥

SUMMARY: Many Yatis, who had discarded both sane and insane acts and were adhering strictly to the norms prescribed by Shrutis, family persons, unmarried adults followed from behind Sri Poornaprajna as though their own, inherited cult had come in human form.

All categories of people of all ages and those belonging to different strata of society were following Sri Madhwaru. They were not forced by any one but they began following him voluntarily, without any bias or ambiguity.

ಪರಿವಾರಜನಾ ನ ಮಾರ್ಗದುಃಖಂ ಪ್ರಯಯುಃ ಪೂರುಷರತ್ನಮೀಕ್ಷಮಾಣಾಃ|

ಇತಿ ನಾದ್ಭುತಮಸ್ಯ ಹಿ ಪ್ರಯಾಂತಿ ಸ್ಮೃತಿಮಾತ್ರಾದ್ಭವಿನೋ ಭವಾಪವರ್ಗಂ||20||

ParivArajanA na mArgaduhkhaM prayayuhu pUruSharatnameekShamANAha|

Iti nAdbhutamasya hi prayAnti smrutimAtrAdbhavinO bhavApavargam||20||

परिवारजना न मार्गदुःखं प्रययुः पूरुषरत्नमीक्षमाणाः।

इति नाद्भुतमस्य हि प्रयान्ति स्मृतिमात्राद्भविनॊ भवापवर्गम्॥20॥

SUMMARY: It was not surprising that since those followers of the Diamond among men Sri Madhwacharyaru were seeing him with their own eyes, they were not troubled by any sort of fatigue due to the journey. Isn’t it true that merely by remembering him, people struggling through their family lives get relieved from those shackles and attain salvation?

Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga

Please read, comment and share. SDN

 

No comments:

Post a Comment