Sunday, 20 October 2019

SRI MADHWAVIJAYAHA - SAPTAMAHA SARGAHA (59) ಶ್ರೀ ಮಧ್ವವಿಜಯ – ಸಪ್ತಮ ಸರ್ಗ (59)


SRI MADHWAVIJAYAHA - SAPTAMAHA SARGAHA (59)
ಶ್ರೀ ಮಧ್ವವಿಜಯ – ಸಪ್ತಮ ಸರ್ಗ (59)
Sri Madhwacharyaru at Uttarabadari/ಉತ್ತರಬದರಿಯಲ್ಲಿ ಆಚಾರ್ಯ ಮಧ್ವರು
ಅಥ ಹೈಮವತೇ ತಟಾಂತರೇ ಬದರೀಷಂಡವಿಶೇಷಮಂಡಿತಮ್|
ಪರಮಾಶ್ರಮಮಾಶ್ರಯಂ ಶ್ರಿಯಃ ಸಕಲಜ್ಞಃ ಸ ದದರ್ಶ ವಿಶ್ರುತಮ್||1||
ATha haimavatE taTAntarE badareeShanDavishEShamanDitam|
ParamAshramamAshrayam shriyaha sakalajnaha sa dadarsha vishrutam||1||
SUMMARY: Later, Sarvajna Sri Madhwacharyaru saw the highly popular, wealthy and grand Ashram of Lord Sri Vedavyasa beyond the northern end of Mount Himalaya, surrounded by a cluster of Badari trees.
The Ashram of Sri Vedavyasa is in a place known as Uttara Badari. There are references to the hermitage of Sri Vedavyasaru in Mahabharata as well as Mahabharata Tatparya Nirnaya. It is mentioned in Mahabharata that during their forest exile, the Pandavas had spent a few days in this place. It is believed that Lord Sri Vishnu, in the form of Sri Vedavyasaru, lives in this Ashram at Uttara Badari even to this day.
When the place where a devotee of Sri Krishna (Lord Vayu) resides is said to be wealthy, there is no need to emphasise that the place where Sri Vedavyasaru, an incarnation of Lord Vishnu lives is wealthy.
The Badari tree is known as Jujube Tree in English and its botanical name is Zizyphus jujube as per Amarakosha of Amarasihma edited by Lewis Rice and revised by Prof. N. Balasubrahmanya and published by Prasaranga, Mysore University, Mysore.         

Description of the Ashram of Sri Vedavyasaru/ಶ್ರೀ ವೇದವ್ಯಾಸರ ಆಶ್ರಮದ ವರ್ಣನೆ
ಹಿಮವರ್ಷರವಿಪ್ರಭಾಸಹಾಃ ಪೃಥುಸತ್ರಪ್ರಥಿತಾ ದ್ವಿಜಾಶ್ರಯಾಃ|
ಅಪಿ ವಿಷ್ಣುಪದಸ್ಪೃಶೋ(s)ಲಸನ್ನುಭಯೇ ಯತ್ರ ವಿಚಿತ್ರಶಾಖಿನಃ||2||
HimavarSharavipraBhAsahAha pruThusatrapraThitA dvijAshrayAha|
Api ViShNupadasprushO(s)lasannuBhayE yatra vichitrashAKhinaha||2||
SUMMARY: Rishis, who were scholars of all Vedas and Vedic literature, who could bear the extreme cold, incessant rain and scorching heat of summer, who had become famous by performing great sacrifices, who were sheltering numerous Dwijas or Brahmins, who were always doing the meditation of Sri Vishnu, were shining with mystic radiation in that Ashram.
“VichitrashAKhinaha” means wonderful branches. Branches may refer to sections or parts of Vedas as well as branches of the Jujuba tree. Aitareya, Kausheetaka, BaShkala, ShAkalya, Paingi, Kathaka and other Rishis were living in the Ashram of Sri Vedavyasaru.
Satram vanam yajnavishEShcha| DwijAha pakShiNO BrAhmaNAshcha|ShAKhinO vrukShAha, AitarEyakauSheekabAShkalashAkalyapaingikAThakAdayashcha|
ಸತ್ರಂ ವನಂ ಯಜ್ಞವಿಶೇಷಶ್ಚ| ದ್ವಿಜಾಃ ಪಕ್ಷಿಣೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾಶ್ಚ|ಶಾಖಿನೋ ವ್ರುಕ್ಷಾಃ
ಐತರೇಯಕೌಶೀಕಬಾಷ್ಕಲಶಾಕಲ್ಯಪೈಂಗಿಕಾಠಕಾದಯಶ್ಚ|

In a nutshell, the hermitage of Sri Vedavyasaru is there at Uttara Badari, where ordinary people cannot enter or reach. All the features of a divine hermitage have been beautifully described in this stanza.
Please read, comment and share. SDN

No comments:

Post a Comment