Friday, 24 April 2020

SRI #VADIRAJA VIRACHITA “#TEERTHA #PRABANDHA” ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “#ತೀರ್ಥ #ಪ್ರಬಂಧ”


SRI  #VADIRAJA VIRACHITA “#TEERTHA #PRABANDHA”
ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “#ತೀರ್ಥ #ಪ್ರಬಂಧ
MATHURA II – VISHRANTI TEERTHA/ಮಥುರಾ II – ವಿಶ್ರಾಂತಿ ತೀರ್ಥ
ಸಂಸಾರಸಂಸರಣಖೇದವಿಭೇದಕಾರಿ ಕಂಸಾರಿಸಂಶ್ರಿತತಟೀಗತಚಾರುವಾರಿ|
ವಿಶ್ರಾಂತಿತೀರ್ಥಮಮಲಂ ಹರಿಲೋಕವಾಸವಿಶ್ರಾಂತಿದಂ ದಿಶತು ನಸ್ಸಕಲೇಪ್ಸಿತಾನಿ||32||
SamsArasamsaraNaKhEdaviBhEdakAri kamsArisamshritataTeegatachAruvAri|
VishrAntiteerThamamalam harilOkavAsavishrAntidam dishatu nassakalEpsitAni||32||
संसारसंसरणखॆदविभॆदकारि कंसारिसम्श्रिततटीगतचारुवारि।
विश्रांतितीर्थममलं हरिलॊकवासविश्रांतिदं दिशतु नस्सकलॆप्सितानि।।३२॥
SUMMARY: Vishranti Teertha removes the agony in the journey of family life that appears in the form of life and death; the fascinating waters of Vishranti Teertha lie shining there on its bank where Lord Sri Krishna had stayed to have some rest; May this glorious Vishranti Teertha, which ensures the devotees who take a bath in it the bliss of salvation and a place in Sri Vaikuntha, the abode of Lord Vishnu, fulfill the desires of everyone.
In a nutshell, Sri Vadirajaru has requested Vishranti Teertha to grant fulfillment of sane desires of those who take a dip in this holy water body.
ಮಖಕೋಟಿಸಹಸ್ರಾಣಾಂ ಮುಖಂ ಮ್ಲಾನಯತೋ ಮುಹುಃ|
ಅಘಶ್ರಾಂತಿಕರಸ್ಯಾಸ್ಯ ಕಥಂ ವಿಶ್ರಾಂತಿತೀರ್ಥತಾ||33||
MaKhakOTisahasrANAm muKham mlAnayatO muhuhu|
AGhashrAntikarsyAsya kaTham vishrAntiteerThatA||33||
मखकॊटिसहस्राणां मुखं म्लानयतॊ मुहुः।
अघश्रांतिकरस्यास्य कथं विश्रांतितीर्थता॥३३॥
SUMMARY: Sri Vadirajaru is describing the power of Vishranti Teertha in a poetic manner in this stanza. Even though the name VishrAnti TeerTha, which means holy water that provides rest, is justified because it provided rest to Lord Sri Krishna, one should not mistake its name to have been derived after the water got tired of cleansing the devotees from their sins. A question may arise, Sri Vadirajaru appears to put in this context. If the water body cannot have rest for itself, then how can it provide rest to others? But, the water of Vishranti Teertha comprises of positive energy or Punya that cannot be secured by performing thousands of Ashwamedha Yaga. Such being the case, the other holy water bodies seem to be wearing pale and gloomy faces in front of Vishranti Teertha as they feel that none of them possess so much of positive energy as Vishranti Teertha possesses. Sri Vadirajaru sarcastically states in this stanza that Vishranti Teertha is putting the sins or negative energies emanating from sins to rest and that is why it has earned the name Vishranti Teertha.
Description of Vrindavan in Mathura will be furnished in the next episode.
(Pratipada Artha for highly descriptive stanzas like these spoils the beauty of its meaning because for several Sanskrit words, there are no equivalent words in English. For instance, verbal translation of words like Papa, Punya, Shrati, Vishranti etc., into English fails to provide the joy of reading these stanzas.)
Please read, comment and share. SDN




Thursday, 23 April 2020

SRI #RAGHAVENDRA SWAMY’S SRI #RAMACHARITRYA #MANJARI (ಶ್ರೀ #ರಾಘವೆಂದ್ರಸ್ವಾಮಿ ವಿರಚಿತ “#ಶ್ರೀ ರಾಮಚಾರಿತ್ರ್ಯ ಮಂಜರಿ”)


SRI #RAGHAVENDRA SWAMY’S
SRI #RAMACHARITRYA #MANJARI
(ಶ್ರೀ #ರಾಘವೆಂದ್ರಸ್ವಾಮಿ ವಿರಚಿತ “#ಶ್ರೀ ರಾಮಚಾರಿತ್ರ್ಯ ಮಂಜರಿ)  
The Monkey-Demon battle/ವಾನರ-ಅಸುರರ ನಡುವೆ ಯುದ್ಧಾರಂಭ
VAnaraihi vairiGhAtee – “VAnaraihi rAkShasAn aGhAtayat” (वानरैः वैरिघाती – ’वानरैः राक्षसान् अघातयत्’)
Lord Hanumantha confronted Indrajitu, who escaped from the scene as he knew the power and strength of Hanumantha. Ignoring  the three sharp arrows shot at him, Sampati crushed demon Prajangha with a tree called Ashwakarna to death. Jambumali tried to confront Hanumantha with Shaktyayudh but met his own end after Hanumantha busted him into a mutton ball by hitting that demon with his fist. Nala plucked the two eyes of Pratapana and killed the demon. Tapa was killed by Gaja, who used mountains and his own strong fist. Vibheeshana massacred Mitraghna. Demon Virupaksha created an artificial rain of arrows which was halted by Lakshmana. Lakshmana killed Virupaksha instantly with a single arrow. Prahasta met his end when Sugreeva hit him with a tree named Saptaparna.  The huge body of Vajramushti was made to look like a red ball after he was hit with the fist by Mainda. Neela broke the chariot of Nikumbha, took out the wheel and crushed the demon with that wheel. Great Vanara Vividha hit demon Ashaniprabha with Sal Tree and end his life. Vidyunmali was busted along with his chariot with a huge rock by Sushena. The war between demons and monkeys went on like this. Monkeys or Vanaras used their nails, tooth, rocks, trees, mountains and other objects as weapons to kill most of the demon chiefs and commanders. Demons had brought different weapons to the field but could hardly succeed against the Vanaras. Several streams of blood were created in the battlefield. Carcasses, dead bodies of demons and Vanaras, broken bones, human flesh were flowing in those streams of blood.
Dhumraksha, Aakampana, Yupaksha, Kumbha, Nikumbha, Suptaghna, Narantaka, Devantaka, Yuddhonmatta, Atikaya, Makaraksha and other prominent commanders and demon warriors were killed in the fierce battle, which prompted Ravana to venture into the battlefield to arrest the loss his army was suffering from at the hands of Vanaras.
The first battle of Ravana will be discussed in the next episode.    
Please read, comment and share. SDN


Wednesday, 22 April 2020

SRI #MADHWAVIJAYAHA - ASHTAMA SARGAHA SHLOKA 38 (54) ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ –ಅಷ್ಟಮ ಸರ್ಗ 38ನೇ ಶ್ಲೋಕದ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (54)


SRI #MADHWAVIJAYAHA - ASHTAMA SARGAHA SHLOKA 38 (54)
ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ ಅಷ್ಟಮ ಸರ್ಗ 38ನೇ ಶ್ಲೋಕ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (54)
Incarnations as Dattatreya and Kumara/ಶ್ರೀಹರಿಯ ದತ್ತಾತ್ರೇಯ ಹಾಗೂ ಕುಮರ ರೂಪಗಳು
ಸುಜನಾಯ ದತ್ತಪದ ಆತ್ಮಶುದ್ಧಿದಃ ಸುಕುಮಾರರೂಪ್ಯಭವದೇಷ ಶಾಶ್ವತಃ|
ಅನಸೂಯಯಾ ಶುಚಿಮನೀಷಯಾ ಧೃತಃ ಪರಮಾದರೇಣ ಮುನಿಪುಂಗವೋಢಯಾ||38||
SujanAya Dattapada AatmashudDhidaha sukumArarUpyaBhavadESha shAshwataha|
AnasUyayA shuchimaneeShayA Dhrutaha paramAdarENa munipungavODhayA||38||
सुजनाय दत्तपद आत्मशुद्धिदः सुकुमाररूप्यभवदॆष शाश्वतः।
अनसूयया शुचिमनीषया धृतः परमादरॆण मुनिपुंगवॊढया॥३८॥
SUMMARY (1): Sri Narayana, who purifies the heart and mind of the righteous, wore a charming infant’s form called Datta after the pure-hearted wife of Sage Atri, AnasUya, appealed to him with great devotion. (Incarnation of Dattatreya)
SUMMERY (2): When the sages and Rishis shed their jealousy, inculcated pure knowledge and offered prayers with blemishless, unsuspicious and coherent devotion, eternal God Sri Narayana wore the form of Kumara to grant salvation and ultimate realisation to the righteous.
The word Anasuya is essentially the name of the wife of Sage Atri, whose son transformed into Dattatreya, following an appeal by Anasuya. Anasuya can be divided as ‘an+asuya’ which means ‘without jealosy’, which is one of the essential traits to be inculcated by sages for attaining salvation.
There is a misconception, according to scholars, that the form of Sri Dattatreya is a testimony for the fact that Sri Vishnu, Sri Brahma and Sri Maheshwara are one and the same. Dattatreya is a complete incarnation of Sri Vishnu, which, in spiritual parlor, is known as Yogapravartaka form. The purpose of theincarnations of Sri Dattatreya as well as Sri Kumara, which is manifested in Sanatkumara and others, is the promotion of spirituality and spiritual knowledge, culture and tradition. Sage Atri had two more sons namely Moon and Durvasa. In the Moon, a portion of the spiritual attributes of Lord Brahma are said to be existing. Sage Durvasa is an incarnation of Lord Rudra.
In Bharata Tatparya Nirnaya the following stanza clarifies or confirms the above interpretation:
SanatkumAranAmA tu Brahmacharyavapurharihi|
SanatkumAramaparam Brahmaputram vivESha yaha|
Sa mAm yOgyEtarAtkAmAtpatu vishvEshvaro Harihi||Bharata Tatparya NirNaya 6/7/17||
सनत्कुमारनामा तु ब्रह्मचर्यवपुर्हरिः।
सनत्कुमारमपरं ब्रह्मपुत्रं विवॆश यः॥
स मां यॊग्यॆतरात्कामात्पातु विश्वॆश्वरॊ हरिः॥भारत तात्पर्य निर्णय ६/७/१७॥
The forms of Rishabha and Hamsa will be described in the next stanza/episode.
Please read, comment and share. SDN  
  

Tuesday, 21 April 2020

(Sri #Jagannathadasa virachita) SRI #HARIKATHAMRUTASARA/ ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ


(Sri #Jagannathadasa virachita)
SRI #HARIKATHAMRUTASARA/
ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ
Staying in the eight petal-lotus of the heart, Sri Hari transacts all actions/
ಹೃದಯದ ಅಷ್ಟದಳ ಕಮಲದಲ್ಲಿ ನೆಲೆಸಿರುವ ಶ್ರೀಹರಿಯ ವ್ಯಾಪಾರ ವಿಧಾನ
115.     ಅಷ್ಟದಳ ಸದ್ಧೃದಯಕಮಲಾ-
            ಧಿಷ್ಠಿತನು ತಾನಾಗಿ ಸರ್ವೋ-
            ತ್ಕೃಷ್ಟ ಮಹಿಮನು ದಳಗಳಲಿ ಸಂಚರಿಸುತೊಳಗಿರ್ದು|
            ದುಷ್ಟರಿಗೆ ದುರ್ಬುದ್ಧಿ ಕರ್ಮವಿ-
            ಶಿಷ್ಟರಿಗೆ ಸುಜ್ಞಾನ ಧರ್ಮ ಸು-
            ಪುಷ್ಟಿಗೈಸುತ ಸಂತಯಿಪ ನಿರ್ದುಷ್ಟ ಸುಖಪೂರ್ಣ||9||
            AShTadaLa sadDhrudayakamalA-
            DhiShThitanu tAnAgi sarvO-
            tkruShTa mahimanu daLagaLali sancharisutoLagirdu|
            DuShTarige durbudDhi karma vi-
            shiShTarige sujnAna Dharma su-
            puShTigaisuta santayipa nirduShTa suKhapUrNa||9||
SUMMARY: Sri Hari, Lord of inexplicable greatness, resides in the eight petals of the lotus-like heart, keeps roaming about in those petals and loads the minds of unruly people with insane thoughts; he loads the minds of righteous people with proper and worthy knowledge (Sujnana) and he keeps enhancing the spirituality, culture and tradition; being blemishless and an embodiment of supreme bliss, he balances and pacifies all beings.

Sri Hari exists differently in other objects/ವಿತ್ತದೇಹಾದಿಗಳಲ್ಲಿ ಶ್ರೀಹರಿಯು ನೆಲೆಸಿರುವ ಪರಿ
116.     ವಿತ್ತ ದೇಹಾಗಾರ ದಾರಾ-
            ಪತ್ಯ ಮಿತ್ರಾದಿಗಳೊಳಗೆ ಗುಣ-
            ಚಿತ್ತಬುದ್ಧ್ಯಾದಿಂದ್ರಿಯಗಳೊಳು ಜ್ಞಾನಕರ್ಮದೊಳು|
            ತತ್ತದಾಹ್ವಯನಾಗಿ ಕರೆಸುತ
            ಸತ್ಯಸಂಕಲ್ಪಾನುಸಾರದಿ
            ನಿತ್ಯದಲಿ ತಾ ಮಾಡಿ ಮಾಡಿಪನೆಂದು ಸ್ಮರಿಸುತಿರು||10||
            Vitta dEhAgAra dArA-
            PatyA mitrAdigaLoLage guNa-
            chittabudDhyAdindriyagaLoLu jnAnakarmadoLu|
            TattadAhwayanAgi karesuta
            satyasankalpAnusAradi
            nityadali tA mADi mADipanendu smarisutiru||10||  
SUMMARY: Lord Sri Hari draws the names of wealth, body, house, wife, heirs, friends and other animate objects, character, mind, wisdom and other senses for himself; in accordance with his self-imposed pledge, he indulges in all kinds of activities and gets all beings do their daily routine deeds. One should keep thinking of Lord Hari in this manner throughout life.
In this stanza, the poet ordains that everyone should think that whatever he or she does, thinks, acts and reacts is being done, thought of, acted upon and reacted by Lord Sri Hari. It is the complete surrender and an unwritten law that none is independent.    

Please read, comment and share. SDN




Monday, 20 April 2020

SRI #VADIRAJA VIRACHITA “#TEERTHA #PRABANDHA” ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “#ತೀರ್ಥ #ಪ್ರಬಂಧ”


SRI  #VADIRAJA VIRACHITA “#TEERTHA #PRABANDHA”
ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “#ತೀರ್ಥ #ಪ್ರಬಂಧ
#MATHURA I/#ಮಥುರಾ I
ಸೇನಾ ಯತ್ರ  ವಿರಕ್ತವೈಷ್ಣವಜನಾ ನಾಮಾಯುಧಂ  ಶ್ರೀಪತೇಃ ಕಾಮಾದ್ಯೈಸ್ಸಹಿತಃ ಕಲಿಃ ಕಿಲ ರಿಪುರ್ಯತ್ರಾನ್ವಹಂ ಹನ್ಯತೇ|
ಪ್ರಾಕಾರಾದಿ ಚ ಯತ್ರ ತೀರ್ಥನಿಕರಃ ಕರ್ಮಾಪಿ ವರ್ಮ ಪ್ರಭೋಃ ದದ್ಯಾತ್ ಸಾ ಮಧುರಾ ಪುರೀ ಶುಭಕರೀ ಶ್ರೇಯಾಂಸಿ ಭೂಯಾಂಸಿ  ನಃ||31||
SEnA yatra viraktavaiShNavajanA nAmAyuDham sreepatEhe
kAmAdyaissahitaha kalihi kila ripuryatrAnwaham hanyatE|
PrAkArAdi cha yatra teerThanikaraha karmApi varma praBhOho
dadyAt sA MaDhurA puree shuBhakaree shrEyAmsi BhUyAmsi naha||31||
सॆना यत्र विरक्तवैष्णवजना नामायुधं श्रीपतॆः कामाद्यैस्सहितः कलिः किल रिपुर्यत्रान्वहं हन्यतॆ।
प्राकारादि च यत्र तीर्थनिकरः कर्मापि वर्म प्रभॊः दद्यात् सा मधुरा पुरी शुभकरी श्रॆयांसि भूयांसि नः॥३१॥
SUMMARY: May this holy city of Mathura, where an army of enlightened #Vaishnavas lives; where the recitation of the name of Lord Hari is a weapon; where there is a fort with protective walls are made of clusters of holy waters and where a dutiful servant wearing an armor that has originated from the worships offered every day to Lord Hari kills the Kali, who is filled with the six elementary foes such as desire, anger, deceit, passion, pride and jealousy, bestow upon us the boon of progress and prosperity.
Mathura, a name which finds mention in #Varaha Purana, #Padma Purana, #Naradeeya Purana, #Vishnu Purana and #Vanaparva in #Mahabharata, is also known as Madhupuri. It is mentioned in Padma Purana that the Vrundavana, which is in close proximity to Mathura, ensures Mukti or #Moksha or salvation by merely touching it once.
During the initial period of creation of universe, Dhruva, grandson of #Swayambhuva #Manu, got insulted by his step mother Suruchi. As advised by Sri Narada, Dhruva transcended to #Madhuvana, where Lord Hari was always present, performed rigorous penance and secured the Darshan of Lord Hari. PuNyam MaDhuvanam yatra sAnniDhyam nityadA HarEhe| (पुण्यं मधुवनं यत्र सान्निध्यं नित्यदा हरॆः।) is what has been said about this place. Later, a demon called Madhu established a city here called MadhurA or Madhupuri. Lavanasur, son of demon Madhu, started troubling the Rishis and the righteous and got killed by Shatrughna, the last brother of Srirama. Subsequently, Madhura became the capital of the kingdom of Shatrughna and his successors. During #Dwaparayuga, #Madhura formed a part of the kingdom of #Shurasena and his successors. Later, Lord Krishna incarnated here.
At present, Madhura is a railway junction where trains from Northeastern Railways as well as Central Railways stop. Besides, they stop in Madhura Cantonment station too.
Sri Vadirajaru describes Madhura or Mathura as a fort for devotees of Lord Krishna that cannot be shaken by any sort of enemy. Subsequently, Sri Vadirajaru describes Vishranti Teertha and the #Vrundavana which will be narrated in the next episode/s.   
Please read, comment and share. SDN

Sunday, 19 April 2020

SRI #RAGHAVENDRA SWAMY’S SRI #RAMACHARITRYA #MANJARI (ಶ್ರೀ #ರಾಘವೆಂದ್ರಸ್ವಾಮಿ ವಿರಚಿತ “#ಶ್ರೀ ರಾಮಚಾರಿತ್ರ್ಯ ಮಂಜರಿ”)


SRI #RAGHAVENDRA SWAMY’S
SRI #RAMACHARITRYA #MANJARI
(ಶ್ರೀ #ರಾಘವೆಂದ್ರಸ್ವಾಮಿ ವಿರಚಿತ “#ಶ್ರೀ ರಾಮಚಾರಿತ್ರ್ಯ ಮಂಜರಿ)  
Ripupurarut — “LankAm pratiruddhya” (कपीद्रैः रिपुपुररुत् — “लन्कां प्रतिरुद्ध्य”)
Each and every monkey held weapons such as trees, rocks and hillocks.  The Earth quivered due to the weight of the innumerable monkeys. Ravana waged the war with Indrajit from the western side of the fort; Prahasta from the Eastern side; VajradamShTra was directed by Ravana to attack the Vanaras from southern side while he jumped into the war field from Northern side. Srirama took note of the victory Hanuman had achieved over Indrajit earlier and therefore sent Hanuman to confront Indrajit. Srirama took it upon himself to confront Ravana from the northern side. Vivida and Mainda led the army of monkeys to tackle the eastern side of the fort of Lanka and Angada was given charge of the southern side, along with Gaja, Gavaksha and others. Sugreeva followed Srirama, along with a huge army. The number of monkeys was so large that there was no space on the land, on Suvela and Trikuta mountains and in the sky. Several monkeys climbed the fort; some monkeys occupied the terrace of houses of demons in Lanka. While large portion of the monkey army had crossed the bridge, many Vanaras were still trying to cross the bridge. Some were flying and some walking. The width of the bridge was not sufficient to carry such a large army. Some of the monkeys were born with the strength and power of ten elephants, some with the strength and power of one hundred, thousands and thousands of elephants. The number of bears under the command of Jambavanta was countless. The demon soldiers mounted on horses, elephants, chariots saw Srirama flanked on either side by Sugreeva and Vibheeshana; they saw the vast army of Vanaras and were terribly shocked. The monkeys, besides using the rocks and trees, employed their sharp nails and tooth, fists to smash the enemies. They covered the whole tunnel, which was very deep, that had covered the entire fort of Lanka, with mud. Ravana recalled that he had made several brave persons, gods, goddesses, Rishis and Munis fret and cry with his power. He now felt that the time had come for him to receive what he had given. After seeing the huge army of monkeys, considering the various facts that were enough proof of his invincible powers, Ravana, for the first time in his life, lost confidence.
The virtual war will be described in the next episode.

Please read, comment and share. SDN

Saturday, 18 April 2020

SRI #MADHWAVIJAYAHA - ASHTAMA SARGAHA SHLOKA 37 (54) ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ –ಅಷ್ಟಮ ಸರ್ಗ 37ನೇ ಶ್ಲೋಕದ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (54)


SRI #MADHWAVIJAYAHA - ASHTAMA SARGAHA SHLOKA 37 (54)
ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ ಅಷ್ಟಮ ಸರ್ಗ 37ನೇ ಶ್ಲೋಕ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (54)
Sri Hari appears as Dhanvantari and Mohini/ಶ್ರೀ ಹರಿಯ ಧನ್ವಂತರಿ ಮತ್ತು ಮೋಹಿನೀ ರೂಪಗಳು
ಸುಬೃಹುತ್ಪಯೋಧರಮಿಥಃಪ್ರಸಂಹತಿಪ್ರಕಟೀಭವತ್ಪರಮಯೌವನಾಕೃತಿಃ|
ಅಸುರಾಹಿತಾಂ ವರವಿಲಾಸಿನೀತನುಃ ಪ್ರದದಾವಮುಷ್ಯ ಸುರರಾಶಯೇ ಸುಧಾಮ್||37||
SubruhatpayODharamiThahaprasamhatiprakaTeeBhavatparamayauvanAkrutihi|
AsurAhitAm varavilAsinItanuhu pradadAvamuShya surarAshayE suDhAm||36||
सुबृहत्पयॊधरमिथःप्रसम्हतिप्रकटीभवत्परमयौवनाकृतिः।
असुराहितां वरविलासिनीतनुः प्रदावमुष्य सुरराशयॆ सुधाम्॥३७॥
SUMMARY: This Narayana incarnated as Sri Dhanvantari during the Great Churning of Mount Mandara in the cosmic Ocean of Milk as a young, bright and vibrant person, wearing a pleasant smile on the face and distributed the Elixir, which the demons did not deserve, among the deities.
Sri Narayana wore the form of a youthful, spirited, charming large-breasted woman called Narayanee or Mohinee, tactfully took the Urn containing the Elixir (Sudha or Amrit) from the demons and distributed it among the gods, goddesses and deities.
It must be understood here that as Dhanvantari, Lord Narayana brought the Elixir and then took another form of Mohini, a charming young woman, to distribute the same among gods. In addition to the two incarnations of Dhanvantari and Mohini, Lord Narayana had earlier incarnated as Kurma or the Tortoise to wear the Mount Mandara on his back so that the mountain did not tilt or lose balance during the churning.
In the words “Varavilasineetanuhu”, “PrasamhatiprakaTeeBhavat” and “paramayauvanAkrutihi” the charming forms of both Dhanvantari, their youth and vibrant appearance have been described. In the case of Mohini form, the woman is said to have been displaying her youth through her large breasts that were crushing against one another.
Since the incarnations of Sri Hari are given separately in each stanza, a single stanza is being interpreed in these columns.       
Please read, comment and share. SDN