Monday, 6 July 2020

SRI #VADIRAJA VIRACHITA “#TEERTHA #PRABANDHA” ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “#ತೀರ್ಥ #ಪ್ರಬಂಧ”


SRI  #VADIRAJA VIRACHITA “#TEERTHA #PRABANDHA”
ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “#ತೀರ್ಥ #ಪ್ರಬಂಧ
AhObala kShEtra/ಅಹೋಬಲ ಕ್ಷೇತ್ರ - 3
ವಿದಾರಿತರಿಪೂದರಪ್ರಕಟಿತಾಂತ್ರ ಮಾಲಾಧರಂ
ತದಾತ್ಮಜಮುದಾವಹಪ್ರಿಯತರೋಗ್ರಲೀಲಾಕರಮ್|
ಉದಾರರವಪೂರಿತಾಂಬುಜಭವಾಂಡಭಾಂಡಾಂತರಂ
ಸದಾ ನರಹರಿಂ ಶ್ರಯೇ ನಖರನವ್ಯವಜ್ರಾಂಕುರಮ್||7||
VidAritaripUdaraprakaTitAntra mAlADharam
tadAtmajamudAvahapriyatarOgraleelAkaram|
UdAraravapUritAmbujaBhavAnDaBhAnDAntaram
sadA Naraharim shrayE naKharanavyavajrAnkuram||7||
विदारितरिपूदरप्रकटितान्त्र मालाधरं तदात्मजमुदावहप्रियतरॊग्रलीलाकरं।
उदाररवपूरिताम्बुजभवान्डभान्डान्तरं सदा नरहरिं श्रयॆ नखरनव्यवज्रान्कुरं॥७॥
SUMMARY: I seek eternal shelter of Lord Sri Narasihma, who is wearing the
Garland of the intestines that came out of the belly of Hiranyakashipu that was cut
            by the Lord; who made Prahlada and the virtuous/good people happy; who is the storehouse of fearful acts that frighten the wicked people; who has made the universe (Brahmanda) reverberate the lion roar he produced and who possesses the new Vajrayudha-like (thunderbolt) weapon.
`           Shloka No. 5 in the Nrusihmastuti by Sri Trivikrama Panditacharyaru reads:
ಪ್ರಖರನಖರವಜ್ರೋತ್ಖಾತರೂಕ್ಷಾರಿವಕ್ಷಃ ಶಿಖರಿಶಿಖರರಕ್ತೈರಾಕ್ತಸಂದೋಹದೇಹ|
ಸುವಲಿಭ ಶುಭಕುಕ್ಷೇ ಭದ್ರಗಂಭೀರನಾಭೇ ದಹದಹ ನರಸಿಂಹಾಸಹ್ಯವೀರ್ಯಾಹಿತಂ ಮೇ ||5||
PraKharanaKharavajrOtKhAtarUkShArivakShaha shiKharishiKhararaktairAktasandEhadEha|
SuvalihBa shuBhakukShE BhadragamBheera nABhE dahadahaNarasimhAsahya veeryArhitam mE |||5||
तथा प्रखरनखरवज्रॊत्खातरूक्षारिवक्षः शिखरिशिखररक्तैराक्तसन्दॊहदॆह।
सुवलिभ शुभकुक्षॆ भद्रगम्भीरनाभॆ दहदह नरसिंहासह्यवीर्याहितं मॆ॥५॥
ನೀನು, ನಿನ್ನ ವಜ್ರದಂತಹ ನಖಗಳಿಂದ ದೈತ್ಯನ ಉದರವನ್ನು ಸೀಳುತ್ತಿದ್ದಂತೆಯೇ ರಕ್ತವು ಚಿಮ್ಮಿ ನಿನ್ನ ದೇಹವನ್ನೆಲ್ಲ ತೋಯಿಸಿದೆ. ಆಳವಾದ ಹೊಕ್ಕಳು ಮತ್ತು ಆಕರ್ಷಕ ಉದರಗಳಿಂದ ಸುಂದರನಾದ ಹೇ! ಪ್ರಭು ನರಸಿಂಹ, ನಿನ್ನ ಅಸಹನೀಯವಾದ ಶಕ್ತಿಯಿಂದ ವೈರಿಗಳನ್ನು ದಹಿಸು ಪ್ರಭು.
When you tore apart the stomach of the demon with your diamond-like strong nails, the blood that sprang from there has drenched your entire body; Oh Lord, the beautiful with deep navel and attractive stomach! Lord Narasihma, I appeal to you to destroy everything that is unpleasant, with your impregnable power.
            ಉದ್ಯನ್ಮಧ್ವಮತಾಯುಧೇನ ಪರಿತಃ ಸಂಸಾರಸಂಜ್ಞೀ ವನೇ
                ಮಾದ್ಯನ್ಮಾಯಿಮತಂಗಮರ್ದನವಿಧೌ ಸೋsಹಂ ಸಹಾಯಸ್ತ್ವಿತಿ|
                ಹರ್ಯಕ್ಷಸ್ಯ ಸದೃಕ್ಷತಾಂ ವಹತಿ ಯಸ್ತಸ್ಯ ದ್ವಿತೀಯೋsಪ್ಯಹಂ
                ಸಾಜಾತ್ಯೇನ ಸದೇತಿ ಮಾನವತುಲಾಂ ಪಾಯಾನ್ ನೃಸಿಂಹಃ ಸ ನಃ||8||
            UdyanmaDhwamatAyuDhEna paritaha samsArasanjnE vane
                mAdyanmAyimatangamardanaviDhau sO(s)ham sahAyastwiti|
                HaryakShasya sadrukShatAm vahati yastasya dwiteeyO(s)pyaham
                sAjAtyEna sadEti mAnavatulAm pAyAn Nrusihmaha sa naha||8||
            उद्यन्मध्वमतायुधॆन परितः संसारसन्ज्ञी वनॆ माद्यन्मायिमतन्गमर्दनविधौ सॊsहं सहायस्त्विति।
            र्यक्षस्य सदृक्षतां वहति यस्तस्य द्वितीयॊsप्यहं साजात्यॆन सदॆति मानवतुलां पायान् नृसिंहः स नः॥८॥
            SUMMARY: This Lord Narasihma is wearing the form of a lion to state that he would always help the followers of Madhwa philosophy in crushing the elephants of adamant mysticism with the bright and shining weapon of Madhwa philosophy in the forest of family/worldly life. He is also wearing the form of a man and be his close associate because the person capable of crushing such an elephant happens to be a man. May such Lord Narasihma protect us.     
Sri Vadirajaru has appealed to Lord Narasihma in this stanza to help fight against
Mysticism and establish the philosophy of duality or Dwaitha.   
Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga
Please read, comment and share. SDN   

Sunday, 5 July 2020

SRI #RAGHAVENDRA SWAMY’S SRI #RAMACHARITRYA #MANJARI (ಶ್ರೀ #ರಾಘವೆಂದ್ರಸ್ವಾಮಿ ವಿರಚಿತ “#ಶ್ರೀ ರಾಮಚಾರಿತ್ರ್ಯ ಮಂಜರಿ”)


SRI #RAGHAVENDRA SWAMY’S
SRI #RAMACHARITRYA #MANJARI
(ಶ್ರೀ #ರಾಘವೆಂದ್ರಸ್ವಾಮಿ ವಿರಚಿತ “#ಶ್ರೀ ರಾಮಚಾರಿತ್ರ್ಯ ಮಂಜರಿ)          
Beginning of Uttarakanda/ಉತ್ತರಕಾಂಡದ ಆರಂಭ
ರಕ್ಷನ್ ಕ್ಷೋಣೀಂ ಸಮೃದ್ಧಾಂ ನುತ ಉತ ಮುನಿಭಿರ್ಮಾನಯನ್ವಾಯುಸೂನುಂ
ಪ್ರೇಷ್ಯಾದಿತ್ಯಾತ್ಮಾತ್ಮಜಾದೀನ್ವ್ಯತನುತ ಭರತಂ ಯೌವರಾಜ್ಯೇsನುಮಾನ್ಯ|
ಕಾರ್ಯೇ ಸೌಮಿತ್ರಿಮಾರ್ತಶ್ವಗದಿತಕೃದರಿಘ್ನೋsಥ ಶತ್ರುಘ್ನತೋ ಯೋ
ಹತ್ವಾsಸೌ ದುಷ್ಟಶೂದ್ರಂ ದ್ವಿಜಸುತಗುಬವೇತ್ಯುಂಭಜಾನ್ಮಾಲಭಾರೀ||10||
RakShan kShONeem samrudDhAm nuta vuta muniBhirmAnayanvAyusUnum
prEShyAdityAtmAtmajAdeenvyatanuta Bharatam yauvarAjyE(s)numAnya|
KAryE saumitrimArtashwagaditakrudariGhnO(s)Tha ShatruGnatO yO
hatvA(s)sau duShTasUdram dwijasutagubavEtyumBhajAnmAlaBhAree||10||
रक्षन् क्षॊणीं समृद्धां नुत उत मुनिभिर्मानयन्वायुसूनुं प्रॆष्यादित्यात्मजादीन्व्यतनुत भरतं यौवराज्यॆsनुमान्य।
कार्यॆ सौमित्रिमार्तश्वगदितकृदरिघ्नॊsथ शत्रुघ्नतॊ यॊ हत्वाsसौ दुष्टशूद्रं द्विजसुतगुबवॆत्युम्भजान्मालभारी॥१०॥
SUMMARY: May this Srirama, who is protecting and preserving this earth where all types of desires have been fulfilled; who is being well-regarded by Agastya and other sages; who sent off son of Sun Sugreeva, other monkeys and Vibheeshana; who installed Bharata on the throne of crown prince; assigned the duties of public protection and all public-related subjects to Lakshmana; did what a despair dog told him; got demon Lavanasura killed by Shatrughna; who killed cruel demon Shudra; saved a Brahmin boy and received a garland from Agastya, protect us.
COMMENTS: After the coronation, Srirama protected Mother Earth, who was endowed with all natural resources. Agastya and other knowledgeable sages appreciated and praised Srirama. Presented a garland he was wearing to Hanumantha through Seetha Devi. He sent Sugreeva and other monkeys to take care of their kingdom. Srirama appointed Lakshmana as in-charge of the protection of people, of the borders of the towns, cities and the country. As requested by a dog that had been beaten with a stick by a saint, Srirama appointed that saint as the head of a temple known as Kalanjara. Chyavana and other sages complained to Srirama that a demon named Lavanasura, who was the son of demon Madhu and was living in a forest called Madhuvan was troubling them and obstructing their routine meditation and rituals. Srirama got Lavanasura killed by Shatrughna to relieve the sages from demon’s atrocities. A demon named Jangha, who was a Shudra, was doing penance by standing on his head with the sole desire of securing the position and status of Lord Rudra. As requested by the deities, Srirama killed Jangha. A Brahmin boy, who had breathed his last due to the sins committed by him, was given a new life by Srirama. Srirama also received a garland from Sage Agastya as desired by Lord Brahma. All these stories have been mentioned in this stanza. These aspects will be substantiated in the next few episodes.   
Please read, comment and share. SDN
     


Saturday, 4 July 2020

SRI #MADHWAVIJAYAHA - NAVAMAHA SARGAHA SHLOKA 25 (55) ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ – ನವಮ ಸರ್ಗ 25ನೇ ಶ್ಲೋಕದ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (55)


SRI #MADHWAVIJAYAHA - NAVAMAHA SARGAHA SHLOKA 25 (55)
ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ ನವಮ ಸರ್ಗ 25ನೇ ಶ್ಲೋಕ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (55)
Benefit of worshipping right curve conch/ಬಲಮುರಿ ಶಂಖದ ಆರಾಧನೆಯ ಫಲಶ್ರುತಿ
ಕ್ರೀತವಾನ್ ನರಪತಿರ್ಮಹಾದರಂ ಸಾದರಂ ಪುನರುದಾರಚೇಷ್ಟಿತಃ
ಅರ್ಚಯನ್ ಸತತಮಾಪ ಸಂಪದೋ ಯಾ ನ ತಾ ವಚನಚಿತ್ತಗೋಚರಾಃ||25||
KreetavAn narapatirmahAdaram sAdaram punarudArachEShTitaha|
Archayan satatamApa sampadO y Ana tA vachanachittagOcharAha||25||
क्रीतवान् नरपतिर्महादरं सादरं पुनरुदारचॆष्टितः।
अर्चयन् सततमाप सम्पदॊ या न ता वचनचित्तगॊचराः॥२५॥
SUMMARY:  A broad minded king continuously worshipped with pure devotion, bought Sri right-curved conch and in return he acquired huge wealth.
This stanza stresses the fact that worship of the Conch of Rama is highly beneficial.      
Please read, comment and share. SDN 

           


Friday, 3 July 2020

(Sri #Jagannathadasa virachita) SRI #HARIKATHAMRUTASARA/ ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ


(Sri #Jagannathadasa virachita)
SRI #HARIKATHAMRUTASARA/
ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ
CHAPTER 6 — PANCHAMAHAYAJNA SANDHI/ಪಂಚಮಹಾಯಜ್ಞ ಸಂಧಿ
ಪಂಚಾಗ್ನಿಗಳಲ್ಲಿ ಯಜ್ಞವಿಧಿ/Procedure for sacrifice with five types of fire
147.      ಜನನಿ ಪಿತ ಭೂ ವಾರಿದಾಂಬರ-
            ವೆನಿಪ ಪಂಚಾಗ್ನಿಯಲಿ ನಾರಾ-
            ಯಣನ ತ್ರಿಂಶತಿಮೂರ್ತಿಗಳ ವ್ಯಾಪಾರ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳ|
            ನೆನೆದು ದಿವಸಗಳೆಂಬ ಸಮಿಧಿಗ-
            ಳನು ನಿರಂತರ ಹೋಮಿಸುತ ಪಾ-
            ವನಕೆ ಪಾವನನೆನಿಪ ಪರಮನ ಬೇಡು ಪರಮಸುಖ||1||
            Janani pita BhU vAridAMbara-
            Venipa panchAgniyali NArA-
            Yanana trimshatimUrthigaLa vyApAra vyAptigaLa|
            Nenedu divasagaLemba samiDhiga-
            Lanu nirantara hOmisuta pA-
            Vanake pAvananenipa paramana bEDu paramasuKha||1||
SUMMARY: Think of the thirty forms of Sri Narayana and their activities and scope in the five forms of Fire namely  Father (Man), Mother (Woman), Earth, Space and Sky; offer the days as firewood in that sacrifice and appeal to supreme Lord Sri Hari, who is the holiest, to provide you with bliss or the ultimate happiness and comfort.
It is believed that Sri Hari is present in five forms each in the five forms of fire in the Mother, Father, Earth, Space and Sky. In all, he is present in thirty forms in these five types of fire (Panchagni). The days we spend in our life are the firewood offered in Yajnas or sacrifices. Traditionally, papal sticks are offered as firewood.
This phenomenon has been elaborated in BrahadBhAShya:
DyuparjanyaDharApumstreesamsThitam pancharUpiNam|
NArAyaNam VAsudEvam taThA SankarShaNam praBhum|
Pradyumnam chAnirudDham cha kramAdDhyAmstu sarvadA|
PanchAgnivinnAma BhavEt sa yAti paramam padam|
NAsya samsargadOShO(s)pi kadAchana BhaviShyati it traividye|
ದ್ಯುಪರ್ಜನ್ಯಧರಾಪುಂಸ್ತ್ರೀಸಂಸ್ಥಿತಂ ಪಂಚರೂಪಿಣಮ್|
ನಾರಾಯಣಂ ವಾಸುದೇವಂ ತಥಾ ಸಂಕರ್ಷಣಂ ಪ್ರಭುಮ್|
ಪ್ರದ್ಯುಮ್ನಂ ಚಾನಿರುದ್ಧಂ ಚ ಕ್ರಮಾದ್ಧ್ಯಾಯಂಸ್ತು ಸರ್ವದಾ|
ಪಂಚಾಗ್ನಿವಿನ್ನಾಮ ಭವೇತ್ ಸ ಯಾತಿ ಪರಮಂ ಪದಮ್|
ನಾಸ್ಯ ಸಂಸರ್ಗೊದೋಷೋsಪಿ ಕದಾಚನ ಭವಿಷ್ಯತಿ ಇತಿ ತ್ರೈವಿದ್ಯೇ|
द्युपर्जन्यधरापुम्स्त्रीसंस्थितं पन्चरूपिणम्।
नारायणं वासुदॆवं तथा सन्कर्षणं प्रभुम्।
प्रद्युम्नं चानिरुद्धं च क्रमाद्ध्यायम्स्तु सर्वदा।
पन्चाग्निविन्नाम भवॆत् स याति परमं पदम्।  
नास्य संसर्गॊदॊषॊsपि कदाचन भविष्यति इति त्रैविद्यॆ।  
A significant message of this particular stanza is that adoption of this reasoning and thought in our daily life ensures salvation and people with such thoughts will not be affected by any transactions or interaction with bad people.
In general, Fire is believed to purify everything. But Sri Hari purifies the Fire. Sri Hari is “PavitrANAm pavitram yO MangaLAnAm cha MangaLam”.
Sri Hari is “Paramapavana” because he purifies the purest, cleanses the cleanest and therefore thinking that he is in everything and everywhere is the simplest, easiest and the best way of appeasing Sri Hari.
Treating the Fire in Sky as a holy sacrifice/ಗಗನಾಗ್ನಿಯಲ್ಲಿ ಯಜ್ಞಚಿಂತನೆ
148.      ಗಗನ ಪಾವಕ ಸಮಿಧಿ ರವಿ ರ-
            ಶ್ಮಿಗಳೆ ಧೂಮವು ಅರ್ಚಿಯೆನಿಪುದು
            ಹಗಲು ನಕ್ಷತ್ರಗಳು ಕಿಡಿಗಳು ಚಂದ್ರಮಾಂಗಾರ|
            ಮೃಗವರೋದರನೊಳಗೆ ಐರೂ-
            ಪಗಳ ಚಿಂತಿಸಿ ಭಕ್ತಿರಸ ಮಾ-
            ತುಗಳ ಮಂತ್ರವ ಮಾಡಿ ಹೋಮಿಸುವರು ವಿಪಶ್ಚಿತರು||2||
            Gagana pAvaka samiDhi ravi ra-
            shmigaLe DhUmavu archiyenipudu
            hagalu nakShatragaLu kiDigaLu chandramAngAra|
            MrugavarOdaranoLage airU-
            pagaLa chintisi Bhaktirasa mA-
            tugaLa mantrava mADi hOmisuvaru vipashchitaru||2||
SUMMARY: The Sky is Fire and the Sun is the Firewood; Sunrays are the smoke; day is the Puja or the worship; the stars are the sparks; moon is the burning charcoal; thinking of these five forms and treating the devotional utterances as hymns, the knowledgeable perform the Sacrifices.
“MrugavarOdara” refers to Moon, who appears to possess a deer in his belly. Mruga in Sanskrit and Kannada means deer.
This conception has been elaborately dealt with in ChandOgyOpaniShat and ChandOgyaBhAShya.        
Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga
Please read, comment and share. SDN



Thursday, 2 July 2020

SRI #VADIRAJA VIRACHITA “#TEERTHA #PRABANDHA” ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “#ತೀರ್ಥ #ಪ್ರಬಂಧ”


SRI  #VADIRAJA VIRACHITA “#TEERTHA #PRABANDHA”
ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “#ತೀರ್ಥ #ಪ್ರಬಂಧ
AhObala kShEtra/ಅಹೋಬಲ ಕ್ಷೇತ್ರ - 2
ಯಃ ಸ್ತಂಭೇ ಪ್ರಕಟೀಬಭೂವ ಸ ಮಯಿ ಸ್ತಂಭಾಯಿತೇsಪಿ ಸ್ಫುಟೀ
ಭೂಯಾದ್ಯೋ ಭವನಾಶಿನೀತಟಗತಃ ಛಿಂದ್ಯಾತ್ಸಮೇsಮುಂ ಭವಮ್|
ಯೋsಪಾದ್ಬಾಲಕಮಪ್ಯಸೌ ನರಹರಿಃ ಮಾಂ ಬಾಲಿಶಂ ಪಾತು ಯೋ
ರಕ್ಷೋsಶಿಕ್ಷದಸೌ ಪ್ರಭುಃ ಖಲಕುಲಂ ಶಿಕ್ಷತ್ವರೂಕ್ಷಪ್ರಿಯಃ||5||
Yaha stamBhE prakATeebaBhUva sa mayi stamBhAyitE(s)pi sPhuTee
BhUyAdyO BhavanAshineetaTagataha ChindyAtsamE(s)mum Bhavam|
YO(s)pAdbAlakamapyasau Naraharihi mAm bAlisham pAtu yO
rakShO(s)shikShadasau prabhuhu Khalakulam shikShatwarUkShapriyaha||5||
यः स्तम्भॆ प्रकटीबभूव स मयि स्तम्भायितॆsपि स्फुटी
भूयाद्यॊ भवनाशिनीतटगतः छिन्द्यात्समॆsमुं भवम्।
यॊsपाद्बालकमप्यसौ नरहरिः मां बालिशं पातु यॊ
रक्षॊsशक्षदसौ प्रभुः खलकुलं शिक्षत्वरूक्षप्रियः॥५॥
            SUMMARY: May that Lord who appeared from out of a pillar in the house of Hiranyakashipu appear in physical form in front of me, who is reminiscent of a pillar. May Lord Narasihma, who is on the banks of Bhavanashini River, which means the destroyer of worldly bondage (family bondage), destroy the worldly bondage from me! May that Lord Narasihma, who protects infant Prahlada, protect me from my childish attitude! May Lord Narasihma, who killed demon Hiranyakashipu, being the beloved of compassionate devotees, kill the clusters of wicked people!
In this stanza, Sri Vadirajaru is appealing to Lord Narasihma to appear in front of him like he did owing to the prayers offered by a child called Prahlada. Sri Vadirajaru considers the self as a pillar that has no sense, not sensitive and is non-living. If Lord Narasihma can come out of a non-living pillar, it should not be difficult for the Lord to appear in front of a living devotee, says Sri Vadirajaru. Prahlada was a little child when Lord Narasihma appeared from the pillar. Sri Vadirajaru say is also like a child because, perhaps, he has no knowledge that can make him eligible to see the Lord. Demon Hiranyakashipu and his fellow demons are perhaps within and outside the human beings. Sri Vadirajaru appeals to Sri Narasihma to destroy those demons within the heart and minds of people and outside.
ವಿರುದ್ಧಧರ್ಮಧರ್ಮಿತ್ವಂ ಸರ್ವಾಂತರ್ಯಾಮಿತಾಂ ತಥಾ|          
ನರಸಿಂಹೋsದ್ಭುತಸ್ತಂಭಸಂಭೂತಃ ಸ್ಪಷ್ಟಯತ್ಯಯಮ್||6||
VirudDhaDharmaDharmitwam sarvAntaryAmitAm taThA|
NarasihmO(s)dBhutastamBhasamBhUtaha spaShTayatyayam||6||
विरुद्धधर्मधर्मैत्वं सर्वान्तर्यामितां तथा।
नरसिह्मॊsद्भुतस्तंभसंभूतः स्पष्टयत्ययम्॥६॥
            SUMMARY: Having come out mysteriously and wonderfully out of a pillar, this Lord Narasihma is home for contradictory and absurd ways of manifestation; by being there in all objects, he is making it clear that he is monitor of everything; exhibiting the expansion and contraction qualities, he is making it clear that he is the origin of all attributes; he is justifying his name Narasihma by wearing a lion’s face and a human body.
            Appearance of Lord Narasihma from out of a pillar bears testimony to what Prahlada always told his father that Lord Vishnu is omnipresent. One should have the faith and devotion to see him everywhere. By wearing the combo forms of half lion and half human, Lord Narasihma showed it to the humanity that he is Universal. With the twin forms of lion and man, the Lord has shown to the world that there is duality in everything. Man is distinct from animal and God is distinct from all other beings. No being can submerge or dissolve into the Lord or can become God by any means.
Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga
Please read, comment and share. SDN   
   



Wednesday, 1 July 2020

SRI #RAGHAVENDRA SWAMY’S SRI #RAMACHARITRYA #MANJARI (ಶ್ರೀ #ರಾಘವೆಂದ್ರಸ್ವಾಮಿ ವಿರಚಿತ “#ಶ್ರೀ ರಾಮಚಾರಿತ್ರ್ಯ ಮಂಜರಿ”)


SRI #RAGHAVENDRA SWAMY’S
SRI #RAMACHARITRYA #MANJARI
(ಶ್ರೀ #ರಾಘವೆಂದ್ರಸ್ವಾಮಿ ವಿರಚಿತ “#ಶ್ರೀ ರಾಮಚಾರಿತ್ರ್ಯ ಮಂಜರಿ)          
Coronation of Srirama/ಶ್ರೀರಾಮದೇವರ ಪಟ್ಟಾಭಿಷೇಕ
ಸಮಸ್ತೈಃ ಸಾಮ್ರಾಜ್ಯೇ ಅಭಿಷಿಕ್ತಶ್ಚ — “ವಸಿಷ್ಠಾದಿಭಿಃ ಸರ್ವೈಃ ಸಾಮ್ರಾಜ್ಯೇ ಅಭಿಷಿಕ್ತಃ|”
Samastaihi sAmrAjyE aBhiShiktashcha — “VasiShThAdhiBhihi sarvaihi sAmrAjyE aBhiShiktaha”
सीतां समस्तैः साम्राज्यॆ अभिषिक्तश्च — “वसिष्ठादिभिः सर्वैः साम्राज्यॆ अभिषिक्तः?।“
The coronation of Srirama on the throne of Ayodhya kingdom was performed by Sage Vasishtha and others.
After seeing Srirama and exchanging pleasantries, Bharata decided to organize a festive procession of Srirama from the garden in which he was living till then to symbolically mark the entry of Srirama into Ayodhya. On that occasion, Srirama thought of restoring perfect organs and physical shape to all female demons, male demons and the monkeys. He did not want the demons monkeys to enter the city of Ayodhya with any sort of deformity in front of the citizens of Ayodhya. Srirama did not want the demons and monkeys to be laughed at or jeered by the citizens of Ayodhya. As discerned by him, all the monkeys and demons were transformed into celestial beings. Shatrughna and Bharata got involved in dressing up Srirama while the wives of Dasharatha readied Seetha Devi. Kausalya Devi made the female demons and female monkeys take bath with perfumed waters. New saris were given to all of them, besides providing them with jewels and ornaments. All of them were looking like deities.
All the women in Ayodhya wore new dresses and jewels and brought auspicious items like turmeric powder, vermilion, flowers, cosmetic items, bangles and gifts. Seetha Devi and the wives of Sugreeva were specially honored and worshipped. Chief Minister named “Sumantra” and Assistant Ministers called Ashoka, Vijaya and others discussed about the next course of action.
Srirama and Seetha Devi got into a bedecked chariot. Women showered flowers and flower petals on the chariot and Srirama and Seetha Devi. The thoroughfare was sprinkled with water and decorated with Rangoli. Priests were chanting hymns. Some women were singing songs on praise of the dynasty of Srirama and Seetha Devi. Srirama finally entered an arch that had been created splendidly to symbolically mark the entrance for Ayodhya. People were watching the whole procession from the terrace of their houses.
As all the arrangements had been made for the coronation of Srirama, sage Vasishtha, Vamadeva and a band of expert priests performed the related rituals and Srirama occupied the throne of Ayodhya, flanked by Seetha Devi. This scene has been described by several poets vividly and artists have created pictures out of their own imagination. It was confusing whether Srirama was looking brighter due to the jewels he was wearing or whether the jewels were brighter since they were on the body of Srirama.
ಅಖಿಲಂ ನಿಜಜನಂ ಮಾನಯನ್ — “ಸರ್ವಜನಾನ್ ಮಾನಯನ್”/
AKhilam nijajanam mAnayan — “SarvajanAn mAnayan” /
अखिलं निजजनं मानयन् — “सर्वजनान् मानयन्”।
All the people were presented with appropriate gifts and compensation.
Sugreeva and Vibheeshana submitted gifts to the best of their capacity. Lord Vayu presented Srirama with a garland made with one hundred lotus flowers. Srirama presented lakhs of cows, along with gold coins, to Brahmins.
Srirama too honored Sugreeva and Vibheeshana with deserving gifts. However, he wanted to do special honor to Sri Hanumantha. He took out one of the necklaces of gems from his neck and gave it to Seetha Devi and told her:
“Dear Seetha, please wear this special necklace on someone, who is most knowledgeable, chaste, most virtuous, spiritually enlightened, most courageous, strong, magnanimous, adventurous and most revered. None should be able to match the actions that the person you are going to honor has displayed so far or will be displaying in the future. He should not be interested in anything else except me. He is very close to my heart and he is most obedient. He should not think of anyone except me.”
Although Seetha Devi pretended to be considering several options to honor with that special necklace, she could immediately guess that Srirama had showered all those attribute and praise on Sri Hanumantha. She happily honored Sri Hanumantha with that special gift of Rama.
All those present in that distinct assembly hailed Sri Hanumantha in acknowledgement of the choice that Srirama and Seetha Devi had made for a special gift. The services rendered heartily by Sri Hanumantha could not be and will not be matched by anyone in any of the three worlds.
END OF YUDDHA KANDA IN SRIRAMA CHARITRYA