Thursday, 23 February 2023

SRI VADIRAJA’S TEERTHA PRABANDHA

 SRI VADIRAJA’S TEERTHA PRABANDHA 

A brief note on a few books of Sri Vadirajaru.

NYAYARATNAVALI – ನ್ಯಾಯರತ್ನಾವಳಿ

Sri Vadirajaru begins this work with a Stotra in praise of Lord Narasihma and composes 901 stanzas divided into five parts to describe the quality of the Lord like unerring or being without any blemish and completeness of all attributes through excepts from Bhagavata and Shrutis.

SHRUTITATWAPRAKASHIKA - ಶೃತಿತತ್ವಪ್ರಕಾಶಿಕಾ

Sri Vadirajaru has provided 507 stanzas in this book. All the stanzas are set to Anushtup Chandas. The entire book dwells on some of the sentences or statements mentioned in Shrutis which have been used by some scholars to contend that Atma and Paramatma are one and the same. Sri Vadirajaru has, in this book, provided appropriate meanings to such sentences to thwart their argument and to prove that the reasoning contained in Dwaita philosophy are right and most justifiable.

CHAKRAMIMAMSA - ಚಕ್ರಮಿಮಾಂಸಾ

Sri Vadirajaru signifies in this book that the Tapta Mudra Dharana being followed by Madhwa community was in vogue among the followers of Sri Shankara and Sri Ramanuja. Drawing evidences from Shrutis and Smruti, he justifies that the practice of Tapta Mudra Dharana is a Vedic tradition.

PASHANDAMATAKHANDANA - ಪಾಷಂಡಮತಖಂಡನ

In as many as 127 Shlokas, Sri Vadrirajaru has, in this work, condemned the ideals of non-violence etc., professed by Jains and Buddhists.

8. GURVARTHADEEPIKA – TREATISE ON “SUDHA”

ಗುರ್ವರ್ಥದೀಪಿಕಾ – ಶ್ರೀಮನ್ನ್ಯಾಯಸುಧಾ ಬಗ್ಗೆ ಟಿಪ್ಪಣಿ

This is a valuable insight into Anuvyakhyana of Sri Madhwacharyaru and Sri Nyayasudha of Sri Jayatirtharu. Although there are elaborate, exuberant, extravagant, exemplary and highly scholarly critiques available for Sri Nyayasudha now, this Gurvarthadeepika is the first one and most valuable. Moreover, drawing several statements directly from Anuvyakhyana of Sri Madhwacharyaru, Sri Vadirajaru has proved that whatever is said in Nyayasudha are not unfounded but very much correct. Sri Vadirajaru has gone on to provide additional information and meanings to Anuvyakhyana.

GURVARTHADEEPIKA – TREATISE ON TATVAPRAKASHIKA

ಗುರ್ವರ್ಥದೀಪಿಕ – ತತ್ವಪ್ರಕಾಶಿಕಾ ಟಿಪ್ಪಣಿ

This is in furtherance of Tatvaprakashika written by Sri Jayatirtharu for Brahmasutra Bhashya of Sri Madhwacharyaru. Several interesting and informative meanings for the interpretation provided by Sri Jayatirtharu have been provided by Sri Vadirajaru in this work.

KALPALATA - ಕಲ್ಪಲತ

#YAMUNA RIVER/ಯಮುನಾ ನದಿ

ಕಾಲಿಂದಿ! ತ್ವಮಘಾನ್ವಿತಾನಪಿ ಸತಃಕೃತ್ವಾಪವಿತ್ರಾತ್ಮನೋ

ಗಂತುಂ ನೈವ ಕದಾಪಿ ಮುಂಚಸಿ ತವ ಭ್ರಾತುರ್ನಿಕೇತಂಪ್ರತಿ|

ಕಿಂತು ಕ್ಷೀರಪಯೋಧಿವಾಸನಿರತಾನ್ ಪ್ರೀತ್ಯಾ ಕರೋಷ್ಯಾಶ್ರಿತಾನ್

ಸ್ನಿಗ್ಧೇ ಭರ್ತರಿ ಕಾಮಿನೀಜನರುಚಿಸ್ತತ್ಪಕ್ಷ ಏವ ಹ್ಯಲಮ್||12||

KAlindi! twamaGhAnvitAnai satahakrutwApavitrAtmanO

Gantum naiva kadApi munchasi tava BhrAturnikEtamprati|

Kintu kSheerapayODhivAsaniratAn preetyA karOShyAshritAn

snigDhE Bhartari kAmineejanaruchistatpakSha yEva hyalam||12||

SUMMARY: Oh Kalindi, Yamuna River! You will not allow the virtuous, even if they happen to be sinners, to go to the abode of your brother Yama, God of Death, without relieving them off their sins or the negative energy; you will, instead, affectionately make such people live in the Shwetadweepa (white island) lying in the cosmic ocean of milk, which is the residence of Sri Narayana. It is a popular fact that when a person shows deep love towards his wife, she will start showing more interest in his relatives and in his welfare. It means that whoever is devoted to Kalindi will have no need to worry about going to hell after death because, King of Oceans is the husband of Kalindi, which is also the abode of Narayana. It is quite appropriate too. It is because Sri Narayana invariably bestows his choicest blessings upon his devotees and naturally Yamuna carries or directs her devotees towards her husband, the king of Oceans, where Narayana rests.

Yamuna River originates atop a Himalayan tower at about 10,000 feet above sea-level and flows for hundreds of miles before joining Ganga at Prayag. The tower in which Yamuna originates is known as Mount Kalinda and therefore she is called as Kalindi. She is also known as Kalindatanaya. At the place of her origin, the water is so cold that it is not possible to have bath there. However, there are some hot pits near the origin of Yamuna. Travellers and pilgrims put some grains in a cloth and immerse them in these hot pits. By the time they see the origin of Yamuna and return the grains would be baked. Yamunotri can be reached by foot for a d
istance of about 97 km from Dehra Dun. She is the daughter of Sun and sister of Yama.

Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga

Please read, comment and share. SDN

Sunday, 12 February 2023

Sri Madhwavijaya Fifteenth Sarga (140) ಶ್ರೀ ಮಧ್ವವಿಜಯ – 15ನೇ ಸರ್ಗ (140).

Sri Madhwavijaya Fifteenth Sarga (140)

ಶ್ರೀ ಮಧ್ವವಿಜಯ – 15ನೇ ಸರ್ಗ (140). 

ParatattwavivartatwAdaparasyAkhilasya cha|

AvishEShatwatashchAsya nAntarantaramEtayOho||26||

ಪರತತ್ತ್ವವಿವರ್ತತ್ವಾದಪರಸ್ಯಾಖಿಲಸ್ಯ ಚ|

ಅವಿಶೇಷತ್ವತಶ್ಚಾಸ್ಯ ನಾಂತರಂತರಮೇತಯೋಃ||26||

परतत्त्वविवर्तत्वादपरस्याखिलस्य च।

अविशॆषत्वतश्चास्य नान्तरन्तरमॆतयॊः॥26॥

SUMMARY: Apart from the supremacy of Brahma, everything else is an argument to establish the existence of different or another supreme Power or Lord. By attributing everthing to him and since he is incomplete or non-special (NirvishESha), there is no inherent difference between the two.

 

This stanza emphasizes the fact that there is no difference Brahma and unmanifest or blank or emptiness. Therefore, Mayavad or Absolutism or Non-dual Harmonious Lordism is nothing but exalted Buddhism (PrachChanna Buddhism) and this is what is the reality.

ShoonyavAdinAm mAyAvAdinAm cha paratattwaviShayE vivAdAbhAvamupa;AdyAparatawE(s)pi vivAdAbhAvamupapAdyAparatattwE(s)pi vivAdAbhAvamAha – paratattwEti||… Paratatwavivartatwam nAma paratattwOpAdAnakatwam| tasmAchChUnyvAdinO yathA shoonyOpAdAnakam jagaditi brUyuhu, tathA mAyAvAdibhirapi brahmOpAdAnakam jagadityangeekrutam| TasmAdparatattwE(s)pi na vivAda iti bhAvahha|(Ved)

AkhanDakhanDananyAnAnakhanDamapi khanDayan|

AkhanDayadakhanDajnO dwayAmshchAkhanDaladwiShaha||27||

ಅಖಂಡಖಂಡನನ್ಯಾಯಾನಖಂಡಮಪಿ ಖಂಡಯನ್|

ಅಖಂಡಯದಖಂಡಜ್ಞೋ ದ್ವಯಾಂಶ್ಚಾಖಂಡಲದ್ವಿಷಃ||27||

अखन्डखन्डनन्यायानखन्डमपि खन्डयन्।

अखन्डयदखन्डज्ञॊद्वयाम्श्चाखन्डलद्विषः॥27॥

SUMMARY: Omniscient or Sarvajna Sri Poornaprajna, while proving the illogical Mayavada, Shoonyavada or Absolutism and non-dualism, the drawbacks in their entire line of reasoning and rejecting their contention that there is nothing special between corporal beings and Lord Brahma, he rejects the Paratattwa or Shoonyavada or non-dualism as untenable and thereby he criticised both of them as Danavas or Asuras.   

 


Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga

Please read, comment and share. SDN

  

Thursday, 2 February 2023

ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ ಸಂಧಿ 15 – ಶ್ವಾಸ ಸಂಧಿ Sri #Jagannathadasa Virachita Sri #Harikathamrutasara

 ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ ಸಂಧಿ 15 – ಶ್ವಾಸ ಸಂಧಿ

Sri #Jagannathadasa Virachita Sri #Harikathamrutasara

461.     ಅಮಿತವಿಕ್ರಮನಾಲಯದ ಪ-

            ಶ್ಚಿಮ್ಕವಾಟದಿ ಸತಿಸಹಿತ ಸಂ-

            ಭ್ರಮದಿ ಭಗವುದ್ಗುಣಗಳನೆ ಪೊಗಳುತಲಿ ಮೋದಿಸುವ|

            ಸುಮನಸಾಸ್ಯನೊಳಿಪ್ಪಪಾನಗ

            ದಮನ ಸಂಕರುಷಣನ ನಿಜಹೃ-

            ತ್ಕಮಲದೊಳು ಧೇನಿಸುವ ಋಷಿಗಣವೈದಿ ಸುಖಿಸುವರು||18||

461.      Transliteration:

            AmitavikramanAlayada pa-

            shchimakavATadi stisahita sam-

            bhramadi bhagavadguNagaLane pogaLutali mOdisuva|

            sumanasAsyanoLippapAnaga

            damana sankaruShaNana nijahru

            tkamaladoLu dhEnisuva RuShigaNavaidi sukhisuvaru}}18||

SUMMARY: At the main door of the City of Lord Sri Hari (Vaikuntha) on the Western side where groups of Rishis are meditating the infinitely indefatigable and glorious qualities of Sri Hari, join the destroyer of blasphemous people Sri Hari, who is in the form of Sankarshana and is in the Air called Apaana which is present within God of Fire (Lord Agni), who, along with his wives, is praising the qualities of Lord Sri Hari with high spirits, and stay there happily.

At the Western door of the city of Lord Hari, Lord Fire God and his wife Swaaha are standing; in that Lord Agni is Lord Vayu in his form called Apaana in that Apaana Vayu is Jayapati Sri Hari in the form of Sankarshana. Groups of Rishis unite with the Lord and enjoy the ultimate comforts of life.  

SumanasAsya means Lord Agni or the Fire God.     

462.     ಸ್ವರಮಣನ ಗುಣರೂಪ ಸಪ್ತ-

            ಸ್ವರಗಳಿಂದಲಿ ಪಾಡುತಿಹ ತುಂ-

            ಬರನೆ ಮೊದಲಾದಖಿಳಗಂಧರ್ವರು ರಮಾಪತಿಯ|

            ಪುರದ ಉತ್ತರಬಾಗಿಲಾಧಿಪ

            ಸುರಪ ಶಚಿಗ ಸಮಾನ ವಾಯುಗ

            ಹರಿನ್ಮಣಿನಿಭ ಶಾಂತಿಪತಿಯನಿರುದ್ಧನೈದುವರು||19||

462.      Transliteration:

            SwaramaNana guNarUpa sapta-

            swaragaLindali pADutiha tum-

            barane modalAdakhiLagandharvaru ramApatiya|

            purada uttarabAgilAdhipa

            surapa shachiga samAna vAyuga

            harinmaNinibha shAntipatiyaniruddhanaiduvaru||19||


           SUMMARY: Further, Tambura and all other Gandharwas unite with the Aniruddha form of Sri Hari, who is exisisting in the Samana form of Lord Vayu and is present in the northern door of the City of Lord Hari, the husband of Goddess Lakshmi, whose qualities are being sung melodiously by the Tumbura and all other Gandharwas. Lord Hari is Swaramana or the one who is happiness personified.

Lord Indra and his wife Shachee Devi are at the northern door and in them Lord Vayu is present as Samana and in him Lord Hari is present in the form of Shantipati Aniruddha. Name of Lord Hari in the form of Aniruddha is Shanti Devi. To this northern road, Gandharwas go, singing melodiously the qualities of Lord Hari.     

Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga

Please read, comment and share. SDN 

Sunday, 29 January 2023




SRI #VADIRAJA VIRACHITA “#TEERTHA #PRABANDHA

ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “#ತೀರ್ಥ #ಪ್ರಬಂಧ
DHANUSHKODI/ಧನುಷ್ಕೋಟಿ
ಯದ್ಭಾರತಸ್ಥಬಹುತೀರ್ಥನಿಷೇವಣೇನ ಲಭ್ಯಂ ಫಲಂ ದಿಶತಿ ತನ್ಮಮ ಸೇತುಖಂಡಃ|
ಇತ್ಥಂ ಧಿಯೇವ ಪರಿವರ್ತಿತಚಾಪಕೋಟ್ಯಾ ಚಿಚ್ಛೀದ ಸೇತುಮಧಿಕಂ ರಘುಪುಂಗವೋsತ್ರ||26||
YadBhAratasThabahuteerThaniShEvaNEna laBhyam Phalam tanmama sEtuKhanDaha|
ItTham DhiyEva parivartitachApakOTyA chichChEda sEdumaDhikam RaGhupungavO(s)tra||26||
यद्भारतस्थबहुतीर्थनिषॆवणॆन लभ्यं फलं दिशति तन्मम सॆतुखन्ढः।
इत्थं धियॆव परिवर्तितचापकॊट्या चिच्चॆद सॆतुमधिकं रघुपुन्गवॊsत्र॥२६॥
SUMMARY: “There are several sacred rivers and ponds in India. The positive energy provided by visiting all those sacred rivers and ponds is provided by a tiny portion of the bridge here. Therefore, is there any need for the entire bridge to exist?” Srirama must have thought and hence, by turning his divine bow, he must have cut the portion that had protruded further!
Sri Vadirajaru appears to have exaggerated the fact that only the front portion or the starting point of the bridge is visible at present at Dhanushkoti, which bears testimony for the hundred-yojana-long bridge that Srirama had got constructed across the sea to reach Lanka. There is no second thought or opinion about a bridge having been constructed by Srirama. However, barring a token remnant of that bridge, nothing else is remaining now. Explorations are still going on to find out whether the rest of the bridge has been eroded or intentionally destroyed. Even the Dwaraka City was intentionally submerged by Sri Krishna and recent excavations have brought to light some evidences for the existence of Dwaraka under the sea.
ಜನಾ ನಾನಾದಾನಾಧ್ಯಯನಯಜನಾಪೂರ್ತವಿಧಿನಾ ವೃಥಾ ಖಿನ್ನಾ ದೈನ್ಯಂ ಭಜಥ ನಿಜನಿಃಶ್ರೇಯಸಕೃತೇ|
ಸುರಶ್ರೇಣೀಕ್ಷೋಣೀಸಕಲ ಸುಜನಾಭೀಷ್ಟಫಲದಾ ಧನುಷ್ಕೋಟೀ ಪೇಟೀ ಸುಕೃತಸುಧನಸ್ಯಾಸ್ತಿ ಮಹತೀ||27||
JanA nAnAdAnADhyayanayajanApUrtaviDhinA
pruThA KhinnA dainyam BhajaTha nijanihshrEyasakrutE|
SurashrENeekShONeesakala sujanABhEShTaPhaladA
DhanuShkOTee pETee sukrutasuDhanasyAsti mahatee||27||
जना नानादानाध्ययनयजनापूर्त विधिना वृथा खिन्ना दैन्यं भजथ निजनिःश्रॆयसकृतॆ।
सुरश्रॆणीक्षॊणीसकल सुजनाभीष्टफलदा धनुष्कॊटी पॆटी सुकृतसुधनस्यास्ति महती॥२७॥
SUMMARY: “Oh pilgrimage-loving righteous people! You are feeling dejected after wastefully being philanthropists, donating cows, land and gold, chanting Vedas, performing sacrifices and constructing lakes and channels for general public, in pursuit of salvation, heavens after death or peace in the world hereafter; but, there is no need to do all those things; Dhanushkoti is like a treasure box that fulfills all the desires of the righteous on earth as well as the entire divine community of deities. Therefore, anyone desirous of securing ultimate bliss and success should necessarily undertake a pilgrim to Dhanushkodi.
In the 33rd Canto of Skanda Purana, under the title Setumahatmya (सॆतुमाहात्म्य), description of Dhanushkodi is given. At present, Dhanushkodi is reasonably connected by road and railway transport.
At Dhanushkodi, the Eastern and Western seas unite at a place, which is considered to be distinctly sacred for paying obeisance to departed souls. There is a Srirama temple at about half of a mile from the sea shore. There are images of Srirama, Seetha Devi and Lakshmana on the inside wall and a statue of Sri Hanuman can be seen on the exterior of the temple. The name of town “DhanuShkODi” is derived from the fact that Srirama, as advised by Vibheeshana, breached the bridge with the edge of his bow.
Please read, comment and share. SDN

 

 

SRI #VADIRAJA VIRACHITA “#TEERTHA #PRABANDHA
ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “#ತೀರ್ಥ #ಪ್ರಬಂಧ
Tamraparni River/ತಾಮ್ರಪರ್ಣೀ ನದಿ
ತಾಮ್ರಪರ್ಣೀಸರಿತ್ತೋಯಂ ಸೇವನೀಯಂ ಮುಮುಕ್ಷುಭಿಃ|
ಮುಕ್ತೀಕರೋತಿ ಯತ್ರತ್ಯಾ ಶುಕ್ತಿಶ್ಚಪತಿತಂ ಜಲಮ್||30||
TAmraparNeesarittOyam sEvaneeyam mumukShuBhihi|
MukteekarOti yatratyA shuktishchapatitam jalam||30||
ताम्रपर्णीसरित्तॊयं सॆवनीयं मुमुक्षुभिः।
मुक्तीकरॊति यत्रत्या शुक्तिश्चपतितं जलम्॥३०॥
SUMMARY: The water in Tamraparni River should be drunk even by those seeking salvation or Moksha (Mumukshu) since even the pearl shell in this river grants salvation to persons bereft of knowledge falling on it.
Sri Vadirajaru is stating here that the touch of a pearl shell lying in Tamraparni River paves the path to salvation. People desirous of attaining salvation should compulsorily drink the Tamraparni waters.
The word “Patita” has several meanings. Basically, it means one who has fallen down; secondly, it means one who has surrendered; one who has lost everything in life; a destitute; downtrodden; one who has fallen to the ground from heaven or hell.
Literally, the word “Shukti” means pearl shell. Symbolically, shukti represents immobility or static or that which does not move around, does not progress. In philosophical interpretation, Shukti means one who has no spiritual knowledge.
In his exclusive work titled “Sri Tamraparni MahAtmyam”, Sri Vedavyasaru describes Tamraparni:
SmaraNAt darshanAt DhyanAt snAnAt pAnAdapi Dhruvam|
KarmavichChEdini sarvajantUnAm mOkShadAyinee||
Tamarparni River destroys sins and Karmas of those who remember her (SmaraNAt), who see her (DarshanAt), who meditates (DhyAnAt), who take bath in her and those who drink the waters (PAnAt). She bestows salvation too.
TAmra means Copper and Parni means shining. Therefore, The word TAmraparni is a derivative of Tamil word “Tamiraparani”, which means a maiden shining like Copper.
According to a legend, Goddess Adi Parashakti presents a garland to Goddess Parvati during the marriage of the latter with Lord Shiva. Later, Lord Shiva gave this garland to Sage Agastya. Immediately after coming in contact with Sage Agastya, the garland transformed into a charming young maiden, who was shining like Copper. The deities called the maiden as Tamiraparani.
Lord Shiva instructed Sage Agastya to travel southwards. Sage Agastya, his wife Lopamudra, along with Tamiraparani, reached Mount Malaya, where the presiding deity Malayeshwara happily adopted Tamiraparani/Tamraparni as his daughter. Adi Parashakti got Tamraparni married with Samudra Raja or the King of Oceans. Adi Parashakti then directed Tamraparni to become mighty and she obeyed.
Tamraparni divides into three tributaries or rivulets at the place of confluence with the Sea and these three rivulets are likened by Sri Vedavyasa to Rig Veda, Yajur Veda and Sama Veda. Sri Vedavyasa consecrated an idol of Tamraparni and also Lord Subrahmanya to protect her.
Please read, comment and share. SDN

Tuesday, 24 January 2023

 


ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತತೀರ್ಥ ಪ್ರಬಂಧ

Vadiraja virachita "Teertha Prabandha"

ಕಾಲಿಂದಿ! ತ್ವಮಘಾನ್ವಿತಾನಪಿ ಸತಃಕೃತ್ವಾಪವಿತ್ರಾತ್ಮನೋ

ಗಂತುಂ ನೈವ ಕದಾಪಿ ಮುಂಚಸಿ ತವ ಭ್ರಾತುರ್ನಿಕೇತಂಪ್ರತಿ|

ಕಿಂತು ಕ್ಷೀರಪಯೋಧಿವಾಸನಿರತಾನ್ ಪ್ರೀತ್ಯಾ ಕರೋಷ್ಯಾಶ್ರಿತಾನ್

ಸ್ನಿಗ್ಧೇ ಭರ್ತರಿ ಕಾಮಿನೀಜನರುಚಿಸ್ತತ್ಪಕ್ಷ ಏವ ಹ್ಯಲಮ್||12||

KAlindi! twamaGhAnvitAnai satahakrutwApavitrAtmanO

Gantum naiva kadApi munchasi tava BhrAturnikEtamprati|

Kintu kSheerapayODhivAsaniratAn preetyA karOShyAshritAn

snigDhE Bhartari kAmineejanaruchistatpakSha yEva hyalam||12||

SUMMARY: Oh Kalindi, Yamuna River! You will not allow the virtuous, even if they happen to be sinners, to go to the abode of your brother Yama, God of Death, without relieving them off their sins or the negative energy; you will, instead, affectionately make such people live in the Shwetadweepa (white island) lying in the cosmic ocean of milk, which is the residence of Sri Narayana. It is a popular fact that when a person shows deep love towards his wife, she will start showing more interest in his relatives and in his welfare. It means that whoever is devoted to Kalindi will have no need to worry about going to hell after death because, King of Oceans is the husband of Kalindi, which is also the abode of Narayana. It is quite appropriate too. It is because Sri Narayana invariably bestows his choicest blessings upon his devotees and naturally Yamuna carries or directs her devotees towards her husband, the king of Oceans, where Narayana rests.

Yamuna River originates atop a Himalayan tower at about 10,000 feet above sea-level and flows for hundreds of miles before joining Ganga at Prayag. The tower in which Yamuna originates is known as Mount Kalinda and therefore she is called as Kalindi. She is also known as Kalindatanaya. At the place of her origin, the water is so cold that it is not possible to have bath there. However, there are some hot pits near the origin of Yamuna. Travellers and pilgrims put some grains in a cloth and immerse them in these hot pits. By the time they see the origin of Yamuna and return the grains would be baked. Yamunotri can be reached by foot for a distance of about 97 km from Dehra Dun. She is the daughter of Sun and sister of Yama.

Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga

Please read, comment and share. SDN