Thursday, 20 August 2020

Sri Raghavendra Swamy Virachita SRI #RAMACHARITRYA #MANJARI (ಶ್ರೀ #ರಾಘವೆಂದ್ರಸ್ವಾಮಿ ವಿರಚಿತ “#ಶ್ರೀ ರಾಮಚಾರಿತ್ರ್ಯ ಮಂಜರಿ”)


Sri Raghavendra Swamy Virachita
SRI #RAMACHARITRYA #MANJARI
(ಶ್ರೀ #ರಾಘವೆಂದ್ರಸ್ವಾಮಿ ವಿರಚಿತ “#ಶ್ರೀ ರಾಮಚಾರಿತ್ರ್ಯ ಮಂಜರಿ)          
Killing of Shambuka/ಶಂಬೂಕನ ಸಂಹಾರ  
ದುಷ್ಟಶೂದ್ರಂ ಹತ್ವಾ ದ್ವಿಜಸುತಗುಪ್ “ರುದ್ರಪದೇಚ್ಛಯಾ ತಪಃ ಕುರ್ವಾಣಂ ಅಧಃಶಿರಸಮೂರ್ಧ್ವಾಂಘ್ರಿಂ ಲಂಬಮಾನಂ ಜಂಘನಾಮಕಾಸುರರೂಪಂ ಶಂಬೂಕನಾಮಕಶೂದ್ರಂ ಹತ್ವಾ, ತತ್ಕೃತಾಧರ್ಮೇಣ ಮೃತಂ ದ್ವಿಜಕುಮಾರಂ ಜೀವಯಿತ್ವಾ”
DuShTashUdram hatvA dvijasutagup “rudrapadEchChayA tapaha kurvANam aDhaha kurvANam aDhahashirasamUrDwAnGhrim lambamAnam janGhanAmakAsurarUpam shambUkanAmakashUdram hatvA, tatkrutADharmENa mrutam dvijakumAram jeevayitvA.”
दुष्टशूद्रं हत्वा द्विजसुतगुप् “रुद्रपदॆच्छया तपः कुर्वाणं अधःशिरसमूर्ध्वान्घ्रिं लम्बमानं जन्घनामकसुररूपं तम्बूकनामकशूद्रं हत्वा, तत्कृताधर्मॆण मृतं द्विजकुमारं जीवयित्वा।“
SUMMARY: He killed a demon named “Shambooka”, who was an incarnation of demon called “Jangha”, who was doing penance by staying with his head down and legs up with the intention of attaining the position of Rudra, and made a Brahmin boy, who had died due to the crime committed by Shambooka, live.
Details: Once, an elderly Brahmin reached the entrance of Ayodhya with the corpse of his young son. Crying inconsolably, the elderly Brahmin said: “Oh my unfortunate son! This is the kingdom of Lord Rama where there is question of youngsters dying before the elders. It appears I have committed some serious crime in my previous birth. That is why, you have demised before me. Oh child, please wake up and speak a few sweet words and make your weeping mother happy. If you do not open your mouth now, I and your mother will end our lives to join you in the journey of no-return.”
“Srirama is the sole protector in all the three Lokas. Let him protect me too. None else is as kind as Srirama. Let that embodiment of kindness protect me.”
This appalling appeal of the Brahmin was heard by Narada, who was amidst many distinguished Munis.
Narada told Srirama: “Oh Lord Srirama, the Goddess of Dharma has four legs that are symbolic of pure penance, pure body, pure speech and pure mind, besides kindness and truthfulness. This Goddess of Dharma is in the form of a cow. Similarly, even the Goddess of Adharma has four legs. At the beginning of Kruta Yuga, the four legs are complete in every respect. At the end of Kruta Yuga, the leg symbolizing penance starts deteriorating and this is evident from the disturbance that those engaged in penance face. Similarly, during Treta Yuga, Dwapara Yuga and Kali Yuga, the other three legs start deteriorating and the legs of Adharma gain strength. This is evident from the fact that Brahmins indulge in non-Brahmin practices and none follows his or her traditional and cultural habits. Therefore, it is essential to identify the person who has deviated from his established cultural ethos and punish him. Otherwise, instances such as the one in front of us where a younger one is dead in front of an elderly person, start occurring frequently. It is pertinent now to identify the reason for the death of a young Brahmin boy even as his father is alive still.”
Srirama appreciated Narada for his analysis and ordered Lakshmana to console the Brahmin. Lakshmana pacified the lowing Brahmin. Srirama just remembered the Pushpak Airplane and it arrived. Srirama boarded the plane and launched a journey in that plane to visit every corner of his kingdom. Being omniscient and omnipresent, Srirama was aware of what was happening but pretended to be unaware of the activities happening around. After searching in the three directions of east, west and north, Srirama turned towards the south. He reached a pond near a mountain called “Shaivala”. There he saw a man lying upside down and doing penance. Srirama went close to that person and asked “Who are you?”
The person lying upside down replied: “I am a non-Brahmin. My name is Shambuka and I want to replace Lord Rudra and ascend his throne because anyone sitting on the seat of Rudra gets the power to kill everyone. Once I usurp the throne of Rudra, I will kill everyone and become the emperor of all the fourteen Lokas. I am doing the penance to usurp the position of Rudra.
A demon called Jangha did penance to impress upon Goddess Parvati with the desire to be alive till the term of Lord Brahma. He wanted to be the husband of Goddess Parvati. He also wanted to kill everyone and roam about with Goddess Parvati in all the Lokas. With these demands, Jangha was also doing penance standing upside down.
Srirama beheaded that demon with his sword. Indra and other deities came there and showered the flowers like the coral flower (Jatropa multifida) or Parijata on Srirama. Srirama then ordered Indra and other deities to make the Brahmin boy alive. The deities said that Shambuka was also doing penance with same desire. Shambuka was a non-Brahmin and the Brahmin boy would become alive soon after Shambuka died. Srirama again pretended as though he was unaware of this fact and as though he was unaware of the place where Shambuka was doing penance. After searching for Shambuka in a few places, Srirama found him and killed that demon too. After killing Shambuka, Srirama went to the Ashram of Sage Agastya. He was accompanied by all the deities. Sage Agastya worshipped Srirama and other deities, in accordance with their rank and file. The deities returned to their Lokas. Srirama spent a night in the Ashram of Agastya, as requested by the latter. Sage Agastya handed over an extraordinary necklace to Srirama. However, Srirama questioned Sage Agastya about the origin of that necklace.
The background of that necklace, as narrated by Sage Agastya to Srirama will be furnished in the next episode.          
Please read, comment and share. SDN
            


Wednesday, 19 August 2020

SRI #MADHWAVIJAYAHA - NAVAMAHA SARGAHA SHLOKAs 46 AND 47 (55) ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ – ನವಮ ಸರ್ಗ 46 ಮತ್ತು 47ನೇ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (55)


SRI #MADHWAVIJAYAHA - NAVAMAHA SARGAHA SHLOKAs 46 AND 47 (55)
ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ ನವಮ ಸರ್ಗ 46 ಮತ್ತು 47ನೇ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (55)
Sacrifice got performed by the son of Guru/ಗುರುಪುತ್ರನಿಂದ ಮಾಡಿಸಿದ ಯಜ್ಞ
ವಿಶ್ವವಿಸ್ಮಯಕರಃ ಸ್ವತೇಜಸಾ ವಂದ್ಯಮಾನಚರಣಃ ಪುನರ್ಜನೈಃ|
ಚಿತ್ರದಿಗ್ವಿಜಯಕೀರ್ತ್ಯಕೀರ್ತಿಮಾನ್ ಮೋದಯನ್ನನುದಿನಂ ನಿಜಾಃ ಪ್ರಜಾಃ||46||
ವಾಸುದೇವದಯಿತೋ ಮಹಿಷ್ಠರ್ವಾಸುದೇವಮಥ ಸಾಧ್ವಯಾಜಯತ್|
ಧರ್ಮಸೂನುಮಿವ ಧಾರ್ಮಿಕಂ ಪುರಾ ಭೀಮಮೂರ್ತಿರಯಮೇವ ಭೂಸುರಂ||47||
Vishwavismayakaraha swatEjasA vandyamAnacharaNaha punarjanaihi|
ChitradigvijayakeertyakeertimAn mOdayannanudinam nijAha prajAha||46||
VAsudEvadayitO mahiShThaDheervAsudEvamaTha sADhwayAjayat|
DharmasUnumiva DhArmikam purA BheemamUrtirayamEva BhUsuram||47||
विश्वविस्मयकरः स्वतॆजसा वन्द्यमानचरणः पुनर्जनैः॥
चित्रदिग्विजयकीर्त्यकीर्तिमान् मॊदयन्ननुदिनं निजाः प्रजाः॥४६॥
वासुदॆवदयितॊ महिष्ठर्वासुदॆवमथ साध्वयाजत्।
धर्मसूनुमिव धार्मिकं पुरा भीममूर्तिरयमॆव भूसुरम्॥४७॥
SUMMARY: Sri Poornaprajnaru, who was bewildering the world with his vibrant radiation, getting saluted by the people again and again, who had become very popular due to the astonishing glory he had achieved in spiritual debates and was the most beloved of Lord Sri Krishna, made the people very happy, each day. Just as he had made Dharmaraja in his previous incarnation as Bheemasena, Sri Madhwaru made Vasudevacharya (son of his Guru) perform a Yajna (Sacrifice).
It may be recalled that during Dwaparayuga, Lord Vayu incarnated as Bheemasena, killed Jarasandha and vanquished several other kings and ensured that his elder brother Yudhishthira perform Rajasuya Yajna, without any hurdle or obstacle. During his incarnation as Sri Poornaprajna, he defeated Maradittaya in a debate and paved the way for Vasudevacharya, son of his Guru, perform a Yajna.
Jarasandha, who had imbibed a portion of the divinity of Lord Rudra, was arrogant, adamant and tyrannical, was of the opinion that he was the only eligible person to perform any sacrifice. He had prevented all other kings of his era from performing any sacrifice. It was under such circumstances that Bheemasena, under the guidance and blessings of Lord Krishna, killed Jarasandha and his associate kings. This paved the way for Dharmaraya to perform the Rajasuya Yajna. Similarly, Sri Madhwaru defeated Maradittaya in a spiritual debate. Sri Madhwaru also condemned the twenty-one other philosophies and established Madhwa Philosophy.      
Please read, comment and share. SDN


Tuesday, 18 August 2020

(Sri #Jagannathadasa virachita) SRI #HARIKATHAMRUTASARA/ ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ


(Sri #Jagannathadasa virachita)
SRI #HARIKATHAMRUTASARA/
ಶ್ರೀ #ಜಗನ್ನಾಥದಾಸ ವಿರಚಿತ ಶ್ರೀ #ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ
Vishwa and other 15 forms of Sri Hari in human body/ಲಿಂಗಶರೀರದಲ್ಲಿ ಶ್ರೀ ಹರಿಯ ವಿಶ್ವಾದಿ 15 ರೂಪಗಳು
171.      ಆರಧಿಕ ದಶರೂಪದಿಂದಲಿ
            ತೋರುತಿಪ್ಪನು ವಿಶ್ವ ಲಿಂಗಶ-
            ರೀರದೊಳು ತೈಜಸನು ಪ್ರಾಜ್ಞನು ತುರ್ಯನಾಮಕನು|
            ಮೂರಯಿದು ರೂಪಂಗಳಿಂದಲಿ
            ಈರಯಿದು ಕರಣದೊಳು ಮಾತ್ರದಿ
            ಖೇರ ಶಿಖಿ ಜಲ ಭೂಮಿಯೊಳಗಿಹ ಆತ್ಮ ನಾಮದಲಿ||25||
            AaraDhika dasharUpadindali
            tOrutippanu Vishwa lingasha-
            reeradoLu taijasanu prAjnanu turyanAmakanu|
            MUrayidu karaNadoLu mAtradi
            KhEra shiKhi jala BhUmiyoLagiha aatma nAmadali||25||
SUMMARY: Sri Hari is in sixteen forms known as Prajna. He is in the form known as Taijasa in the Aniruddha body; he is Vishwa In the whole body; his form in human shape is called as Turya; he exists in ten forms in the ten human organs; in the sound, touch and other five unseen activities, in the sky, air, fire, water and earth (Panchabhutas or elements) too, he exists in fifteen forms under the name of Atma.
The word KhEra = Kha + eera = sky and air.

Aja and others in mind, pride, inner soul and the soul of knowledge/
ಮನಸ್ಸು, ಅಹಂಕಾರಾದಿಗಳಲ್ಲಿ ಅಂತರಾತ್ಮ, ಜ್ಞಾನಾತ್ಮರೂಪ, ದೇಹದಲ್ಲಿ ಅಜಾದಿಗಳು
172.      ಮನದೊಳಾಹಂಕಾರದೊಳು ಚಿಂ-
            ತನೆಯ ಮಾಳ್ಪುದು ಅಂತರಾತ್ಮನ
            ಘನಸುತತ್ತ್ವದಿ ಪರಮನವ್ಯಕ್ತದಲಿ ಜ್ಞಾನಾತ್ಮಾ|
            ಇನಿತು ಪಂಚಾಶದ್ವರಣವೇ-
            ದ್ಯನ ಅಜಾದ್ಯೈವತ್ತು ಮೂರ್ತಿಗ-
            ಳನು ಸದಾ ಸರ್ವತ್ರ ದೇಹಗಳಲ್ಲಿ ಪೂಜಿಪುದು||26||
SUMMARY: One should think of the form of Antaratma or inner soul to be present in mind and pride or self-esteem; in the mahattatva or the supreme order/principle, the form of Almighty (Paramatma) should be inculcated; the JnAnAtmarUpa or the knowledge-soul form of Sri Hari should be thought of being present in Avyaktatattva or the silent or inexpressible order; thus, always and everywhere fifty forms such as Aja and others, represented by fifty consonants, should be worshipped by invoking them in the human body.

Number of Vasudeva and other forms in the principles and their in-charge deites\
ತತ್ತ್ವವಳು ಹಾಗೂ ಅವುಗಳ ಅಭಿಮಾನಿಗಳಲ್ಲಿ ವಾಸುದೇವಾದಿ ರೂಪಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ
173.      ಚತುರವಿಂಶತಿ ತತ್ತ್ವದೊಳು ತ-
            ತ್ಪತಿಗಳೆನಿಸುವ ಬ್ರಹ್ಮಮುಖ ದೇ-
            ವತೆಗಳೊಳು ಹದಿಮೂರು ಸಾವಿರದೆಂಟುನೂರಧಿಕ|
            ಚತುರವಿಂಶತಿ ರೂಪದಿಂದಲಿ
            ವಿತತನಾಗಿದ್ದೆಲ್ಲರೊಳು ಪ್ರಾ-
            ಕೃತಪುರುಷನಂದದಲಿ ಪಂಚಾತ್ಮಕನು ರಮಿಸುವನು||27||
            Chaturavimshati tattwadoLu ta-
            tpatigaLenisuva BrahmamuKha dE-
            vategaLoLu hadimUru sAviradenTunUraDhika|
            Chaturavimshati rUpadindali
            vitatanAgiddellaroLu prA-
            krutapuruShanandadali panchAtmakanu ramisuvanu||27||
SUMMARY: Like an empirical or biological person, Lord Sri Hari, the embodiment of five elements (Panchatmaka), roams about in the physical forms of all beings in thirteen thousand eight hundred and twenty-four forms with his presence in the twenty-four ordinances or principles and Brahma and other deities, who are in-charge of these ordinances.
Names of twenty-four ordinances, the name of in-charge deity and their respective consorts will be furnished in the next episode.   
Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga
Please read, comment and share. SDN
               


Monday, 17 August 2020

SRI #VADIRAJA VIRACHITA “#TEERTHA #PRABANDHA” ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “#ತೀರ್ಥ #ಪ್ರಬಂಧ”


SRI  #VADIRAJA VIRACHITA “#TEERTHA #PRABANDHA”
ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “#ತೀರ್ಥ #ಪ್ರಬಂಧ
#Tirupati #Sri Venkatachala Kshetra/ತಿರುಪತಿ ಶ್ರೀ ವೆಂಕಟಾಚಲ ಕ್ಷೇತ್ರ – 2
ಪ್ರಾಯೋsನ್ಯತ್ರ ಗತಾಂ ಶ್ರಿಯಂ ನಿಜವಶಾಂ ಕರ್ತುಂ ಮುಹುಃ ಕಾಂಕ್ಷಿತಂ
ಭಕ್ತಾನಾಂ ಪ್ರದಿಶನ್ ಧನಂ ಪ್ರತಿದಿನಂ ಸಂಸಾಧ್ಯ ಸಾಧ್ಯಪ್ರಿಯಃ|
ತತ್ತತ್ರೈವ ಪುನಃ ಸಹಸ್ರಗುಣಿತಂ ಪಶ್ಯನ್ ಘನಶ್ಯಾಮಲಃ
ತೇಷಾಂ ವೇಶ್ಮಸು ವಿಸ್ಮಿತೋ ನಿವಸತಿ ಶ್ರೀವೇಂಕಟೇಶೋsನಿಶಮ್||22||
PrAyO(s)nyatra gatAm shriyam nijavashAm kartum muhuhu kAnkShitam
BhaktAnAm pradishan Dhanam pratidinam samsADhya sADhyapriyaha|
Tattatraiva punaha sahasraguNitam pashyan GhanashyAmalaha
tEShAm vEshmasu vismitO nivasati SreeVEnkaTEshO(s)nisham||22||
प्रायॊsन्यत्र गतां श्रियं निजवशां कर्तुं मुहुः कान्क्षितं
भक्तानां प्रदिशन् धनं प्रतिदिनं सम्साध्य साध्यप्रियः।
तत्तत्रैव पुनः सहस्रगुणितं पश्यन् घनश्यामलः
तॆषां वॆश्मसु विस्मितॊ निवसति श्रीवॆन्कटॆशॊsनिशम्॥२२॥ 
SUMMARY: Perhaps with an intent to make Goddess Lakshmi, who is mostly residing elsewhere in the houses of devotees, his own, Lord Venkatesha, who has dark complexion that is reminiscent of dark clouds, is fulfilling the desires of his devotees again and again, each day, and is getting astonished by seeing the wealth of his devotees getting multiplied thousand folds and is residing eternally in the houses of those devotees.
Sri Vadirajaru appears to be wondering at the continuous enhancement of wealth in the houses of the devotees of Lord Venkatesha. His consort Goddess Lakshmi is in-charge of wealth. Lord Venkatesha continuously fulfills the desires of his devotees so that they may not care for the wealth in their houses. By adopting this method, Lord Venkatesha, Sri Vadirajaru says in this stanza, expects Goddess Lakshmi would come to him as she might not like being ignored by the devotees. However, Lord Venkatesha is surprised to notice that the wealth of his devotees, due to his grace and blessings, keeps increasing manifolds. Convinced that Goddess Lakshmi may not rejoin him, Lord Venkatesha shifts himself to the residences of his devotees. This is symbolically testified by the fact that the devotees always worship Lord Venkaesha along with Goddess Lakshmi in their houses, say Sri Vadirajaru.
Pomp of Garudotsava of Lord Srinivasa/ಶ್ರೀನಿವಾಸನ ಗರುಡೋತ್ಸವದ ವೈಭವ
ಆರೂಢಗರುಡಸಂಧಂ ಆಲಿಂಗಿತರಮಾಧರಮ್|
ಆನಮಜ್ಜನಸರ್ವಸ್ವಂ ಆಶ್ರಯೇ ವೇಂಕಟೇಶ್ವರಮ್||23||
AarUDhagaruDasanDham aalingitaramADharam|
Aanamajjanasarvaswam aashrayE VEnkaTEshwaram||23||
आरूढगरुडसन्धं आलिन्गितरमाधरम्।
आनमज्जनसर्वस्वं आश्रयॆ वॆन्कटॆश्वरम्॥२३॥
SUMMARY: I take shelter under Lord Sri Venkatesha, who is seated on the shoulders of Golden Eagle divine Garuda, embracing Goddess Bhudevi and is presenting his devotees with a most comprehensive form.
ShEshAchala of Sri VenkaTEsha/ಶ್ರೀವೆಂಕಟೇಶನ ಶೇಷಾಚಲ
ಕಶಿಪೂಕೃತ್ಯ ಯಂ ಶೇತೇ ಗಿರೀಕೃತ್ಯಾಧಿತಿಷ್ಠತಿ|
ಅವತೀರ್ಣೋsನುಜೀಕೃತ್ಯ ತದ್ಭಕ್ತಾಗ್ರಣೀ ಫಣೀ||24||
कशिपीकृत्य यं शॆतॆ गिरीकृत्याधिष्ठति।
अवतीर्णॊsनुजीकृत्य स तद्भक्ताग्रणी फणी॥२४॥   
SUMMARY: Lord Srinivasa rests on the mattress-like Aadi Shesha, the divine serpent; Lord Srinivasa makes the same Aadi Shesha into a hill and stands on it; Lord Srinivasa has made Aadi Shesha as his brother named Lakshmana during his incarnation as Rama and thus Aadi Shesha is the most ardent devotee of Sri Venkatesha.
The hill on which Lord Venkatesha is present is known as Venkatachala as well as Sheshachala. Sri Vadirajaru is explaining the reason for the hill being called as Sheshachala. Sri Adishesha, on whom Lord Narayana rests in the cosmic ocean of milk, is existing in the form of a hill on which Lord Venkatesha is now residing.      
Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga
Please read, comment and share. SDN 

Sunday, 16 August 2020

Sri Raghavendra Swamy Virachita SRI #RAMACHARITRYA #MANJARI (ಶ್ರೀ #ರಾಘವೆಂದ್ರಸ್ವಾಮಿ ವಿರಚಿತ “#ಶ್ರೀ ರಾಮಚಾರಿತ್ರ್ಯ ಮಂಜರಿ”)


Sri Raghavendra Swamy Virachita
SRI #RAMACHARITRYA #MANJARI
(ಶ್ರೀ #ರಾಘವೆಂದ್ರಸ್ವಾಮಿ ವಿರಚಿತ “#ಶ್ರೀ ರಾಮಚಾರಿತ್ರ್ಯ ಮಂಜರಿ)          
Sri Valmeeki continued the story of Mitrasaha:
“Twelve years elapsed and King Mitrasaha was relieved from the demon-hood. Demon Kinkara, who had entered his body, departed too. He got back the human-hood. He returned to his original place and governed the kingdom righteously. He tried to have physical contact with his wife, when the wife reminded him of the Brahmin’s curse. The king realized the reality and abstained from any contact with his wife. He also realized that he would be without a heir or successor. He requested Sage Vasishtha and got his wife conceive. She became pregnant but did not deliver for seven years. She then pounded her stomach with a stone after which a son was born. He was named “Ashmaka” since he was born after being hit by a stone. Ashmaka means ‘son of stone’. Mitrasaha handed over the charge of his kingdom to Ashmaka and came to this place (Ashram of Valmeeki). He did a fierce penance here and attained salvation. We are now living in a hermitage in which a descendant of your dynasty named Mitrasaha lived.” Valmeeki concluded the history of his Ashram.
Shatrughna, who was knowledgeable, became aware that Kusha and Lava, children of his brother Rama were born in the hermitage of Valmeeki and they sang the Ramayana story composed by Sri Valmeeki.
Shatrughna spent that night in the Ashram of Sri Valmeeki, woke up in the early hours of next dawn, completed his morning chorus, took permission of Sri Valmeeki and set off in northern direction. He reached the banks of Yamuna River and spent a night amidst the sages living there. From those sages, he came to know that Lavanasura had killed Mandhata and several other kings. Next morning, Shatrughna crossed Yamuna River, stood in front of the entrance of Madhuvana beholding his bow and arrows, ready to wage the war.
Lavanasura had gone out then and returned to Madhuvana by afternoon. He had brought with him one hundred corpses to eat. He saw Shatrughna and said: “Oh human, I have eaten thousands of human beings like you. Why have you come to my house to be eaten by me?”
“Do not bark like dogs, you demon. I am not one of those human beings you have eaten. I am the brother of Srirama, who killed Ravana without any effort. I have come here to kill you. Get ready for the battle,” Shatrughna vociferously replied to Lavanasura.
“Oh I see! You are the brother of that Rama who killed Ravana, who was like my brother. I wish to take revenge by killing the brother of Rama who killed my brother Ravana. Wait for a moment. I will return with my weaponry,” said Lavanasura.
“You Cheat! Do you want to escape without fighting? I will not leave you. It is my bounden duty to kill persons like you instantaneously.”
Enraged Lavanasura pulled out a tree and threw it towards Shatrughna, who cut it into pieces with his arrows. The war continued for some time. Once, Lavanasura hit Shatrughna with a Sal Tree and the latter lost consciousness. The sages were shocked and pitied. Shatrughna regained the consciousness after a while and became very furious. He took the arrow that Rama had given him, set it on the bow and pulled the string to release it. Flames of fire were oozing out of that arrow, even as people and sages around became anxious and frightened. Shatrughna shot the arrow at Lavanasura. The arrow killed Lavanasura, went to the underworld before returning to Rama’s quiver.
Valmeeki was very happy with the victory achieved by Shatrughna and hosted a very distinct party to the victor and his army. The soldiers heard the melodious rendition of the story of Ramayana and asked Shatrughna to enquire about the origin of that story and the related facts. Shatrughna was aware that after his departure from Ayodhya, Rama and Seetha Devi had been separated and that Kusha and Lava, children of Rama were delivered by Seetha Devi in the hermitage of Valmeeki, who had composed Sri Ramayana and had directed Kusha and Lava to sing the same. However, Shatrughna did not want to disclose this information to his soldiers. He told his soldiers:
“Valmeeki is a divine person and he possesses several mysterious qualities. Composing Ramayana and making the two children sing Ramayana is not an ordinary task. It is not proper to hurt Valmeeking by questioning him about the Ramayana.’
He repented for what had transpired in his absence and expressed grief with Rama, who pacified him by saying that everything was predetermined and inescapable.
Please read, comment and share. SDN
    
   
            


Saturday, 15 August 2020

SRI #MADHWAVIJAYAHA - NAVAMAHA SARGAHA SHLOKAs 44 AND 45 (55) ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ – ನವಮ ಸರ್ಗ 44 ಮತ್ತು 45ನೇ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (55)


SRI #MADHWAVIJAYAHA - NAVAMAHA SARGAHA SHLOKAs 44 AND 45 (55)
ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ ನವಮ ಸರ್ಗ 44 ಮತ್ತು 45ನೇ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (55)
Defeat of Maradittaya/ಮರಡಿತ್ತಾಯರ ಪರಾಭವ

ಮಾನಿನೋsಪಿ ಹಿ ವಶೀಚಕಾರ ಯೋ ದೈವತಪ್ರತಿಭಯಾssತ್ಮನಃ ಖಲಃ|
ಯಾಯಜೂಕಗುಣಮಾತ್ಮನಃ ಸ್ಮರನ್ ಯೋ ಜರಾಘಟಿತಗೋತ್ರ ಉಚ್ಯತೇ||44||
ಆತ್ಮನಃ ಪ್ರಿಯತಮಕ್ರತೋರಮುಂ ಪಾಪಪೂರುಷಮವೇಕ್ಷ್ಯ ಘಾತುಕಮ್|
ತಂ ನಿರಸ್ಯ ಜನಮಪ್ಯಥಾಹಿತಂ ಸರ್ವಭೂಧರಸಮರ್ಥಪೂರ್ವಕಮ್||45||
MAninO(s)pi hi vasheechakAra yO daivatapratiBhayAtmanaha Khalaha|
YAyajUkaguNamAtmanaha smaran yO jarAGhaTitagOtra uchyatE||44||
Aatmanaha priyatamakratOramum pApapUruShamavEkShya GhAtukam|
Tam nirasya janamapyaThAhitamsarvaBhUDharasamarThapUrvakam||45||
मानिनॊsपि हि वशीचकार यॊ दैवतप्रतिभयाssत्मनः  ख्लः।
यायजूकगुणमात्मनः स्मरन् यॊ जराघटितगॊत्रौ उच्यतॆ॥४४॥
आत्मनः प्रियतमक्ररॊरमुं पापऊरुषमवॆक्ष्य घातुकम्।
तं निरस्य जनमप्यथाहितः सर्वभूधरसमर्थपूर्वकम्॥४५॥
SUMMARY:  Later, Sri Madhwacharyaru defeated in a debate a perverted scholar called ‘JarAGhaTitagOtra’ and another person, who, on the power secured by him through the blessing of his beloved divinity to subjugate even the most powerful and he had made several scholars his serfs. Once, he(JarAGhaTitagOtra) obstructed a sacrifice that a son of the Master of Sri Madhwaru had begun. This debate and defeat of Jaraghatitagotra and another person took place in the presence of BAlakanyApurADhipa and PashchimADhipa and other kings.
This incident happened during the installation of Sri Krishna statue in connection with which a sacrifice, as part of the overall ritual, was being performed. At that time, JarAGhaTitagOtra, who had overpowered a vampire and had secured some mysterious power, began claiming that none except he could complete any sacrifice. Sri Madhwaru personally met him, challenged him in front of several heads of the region.
In Bhavaprakashika, it has been clearly mentioned that Jaraghatitagotra was the name of a place and the person was called as MaraDittAya. It is said that he was an occult devotee of Lord Rudra and that he had impressed upon Lord Rudra through his devotion and had secured mysterious, misleading powers. He was defeated by Sri Madhwaru.
Please read, comment and share. SDN