SRI #MADHWAVIJAYAHA - NAVAMAHA SARGAHA SHLOKAs 22 TO 24 (55)
ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ – ನವಮ ಸರ್ಗ 22, 23 ಮತ್ತು 24ನೇ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (55)
Disdainful
state of one who discards Madhwa philosophy/ಮಧ್ವಶಾಸ್ತ್ರವನ್ನು
ತೊರೆಯುಯುವರ ದುಸ್ಥಿತಿ
ಅಪ್ರೇಯಮತಿಶಾಸ್ತ್ರಮೀದೃಶಂ
ಯಸ್ತ್ಯಜತ್ಯುಪನತಂ ಸುದುರ್ಲಭಮ್|
ತಸ್ಯ ತುಲ್ಯಮತಿರೇಷ ದುರ್ಜನೋ ನಾಥ ಸದೃಶೋsಸ್ತಿ ನೀಚಧೀಃ||22||
ApramEyamatishAstrameedrusham
yastyajatyupanatam sudurlaBham|
Tasya
tulyamatirESha durjanO nATha sadrushO(s)sti neechaDheehi||22||
अप्र्मॆयमतिशास्त्रमीदृशं यस्त्यजत्युपनतं सुदुर्लभं।
तस्य तुल्यमतिरॆष दुर्जनॊ नाथ सदृशॊsअस्ति नीजधीः॥२२॥
SUMMARY: Whoever discards or relinquishes the Madhwa
philosophy, which does not come on its own and never comes to most unfortunate
people, is surely a desperado or a rank idiot who throws away a right-curved
conch due to lack of knowledge about its value.
Any person aware of the real value of the right-curved
conch (Balamuri) never thinks of throwing it away or discarding it. Similarly,
any person born in Madhwa clan never dares to discard.
Balamuri conch is considered most auspicious and sacred.
Balamuri Shankha means right shell or right conch that has the curve pointing
towards the night.
Right Conch offers all wealth/ಬಲಮುರಿ
ಶಂಖದಿಂದ ಸರ್ವಸಂಪತ್ತು
ಕೋsಪಿ ತಂ ಗುಣವಿಶೇಷವಿಚ್ಚ
ವಿಕ್ರೀಯ ಭೂರಿಧನಮಾಪ ಪೂರುಷಃ|
ನ ಹ್ಯನರ್ಘಗುಣಮೂಲ್ಯಮಾಪ್ಯತೇ ಭಾಗ್ಯದೈವಮಿಹ
ಯೋಗ್ಯತಾನುಗಮ್||23||
KO(s)pi tam
guNavishEShavichcha vikreeya BhUriDhanamApapUruShaha|
Na hyanarGhaguNamUlyamApyatE
BhAgyadaivamiha yOgyatAnugam||23||
कॊsपि तं गुणविशॆषविच्च विक्रीय भूरिधनमाप
पूरुषः।
न ह्यनर्घगुणमूल्यमाप्यतॆ भाग्यदैवमिह यॊग्यतानुगं॥२३॥
SUMMARY: A person fully aware of the distinct qualities
of the right conch/shell sells it to a person, who, in turn, sells it to
another person for a huge sum. Is it possible to fix price to a priceless
object? Is it not right that the Goddess of Luck smiles on any person depending
upon his eligibility criteria?
Madhwa philosophy or faith is priceless and therefore one
should consider himself or herself the luckiest to have been born in Madhwa
community. A person engaged in producing limestone from shells may not be aware
of the value of Balamuri Conch and may crush such a sacred object or throw it
away due to utter ignorance. Similarly, any person might discard Madhwa faith
without knowing the eternal value of traditions and customs.
Sri Chalari Acharya explains:
AdruShTaprErakaha NArAyaNaha puruShayOgyatAnusArANaiva
Phalam dadAti|Ataha dakShiNAvartashanKhavikrEtA swayOgyam bahvEva DhanamApa,
kintu nAparimitamiti BhAvaha|
अदृष्टप्रॆरकः नारायणः पुरुषयॊग्यतानुसारॆणैव फलं ददाति।अतः दक्षिणावर्तशन्खविक्रॆता
स्वयॊग्यं बह्वॆव धनमाप किन्तु नापरिमितमिति भावः।
Madhwa faith bestows affluence/ಮಧ್ವಶಾಸ್ತ್ರದಿಂದ
ಸಿರಿತನ
ವ್ಯಕ್ತಮುನ್ನತಿಮಿತೋsಪ್ಯಯಂ
ಜನಸ್ತಸ್ಯ ಯನ್ನ ಲಭತೇsಖಿಲಂ ಫಲಮ್|
ಸ್ತೋಕಮಾನಸತಯಾ ತತೋ ವ್ರಜೇತ್ ತಸ್ಯ ಹಂತ ಪುರುಷಸ್ಯ
ತುಲ್ಯತಾಮ್||24||
VyaktamunnatimitO(s)pyayam
janastastya yanna laBhatE(s)Khilam Phalam|
StOkamAnasatayA
tatO vrajEt tasya hanta puruShasya tulyatAm||24||
व्यक्तमुन्नतिमितॊsप्ययं जनस्तस्य यन्न लभतॆsखिलं फलं।
स्तॊकमानसतया ततॊ व्रजॆत् तस्य हन्त पुरुषस्य तुल्यतां॥२४॥
SUMMARY: Perchance a person studying the Madhwa
philosophy attains prosperity but owing to loss of wisdom fails to earn its
most important benefit of comprehensive knowledge, he becomes equal to the
limestone-seller, who sells away the Balamuri Conch.
The inner view is that acquisition of worldly pleasures;
wealth and happiness are not to be pursued by following Madhwa philosophy. The
ultimate goal of Madhwa Philosophy is realisation of the ultimate truth.
Please
read, comment and share. SDN