Sunday, 26 May 2019

SRI RAGHAVENDRA SWAMY VIRACHITA SRI RAMACHARITRYA MANJARI


SRI RAGHAVENDRA SWAMY VIRACHITA
SRI RAMACHARITRYA MANJARI   

Scene before the arrival of Parashurama
A few moments before Sri Parashurama arrived at the spot, a few birds produced some awkward, horrified sound. A severe wind blew across, producing a lot of dust. The scene and the atmosphere indicated that some catastrophe was imminent. A few mild animals revolved around Dasharatha and his cavalcade in clockwise direction, which indicated that something very good was also in store for them. Dasharatha sought to know from Vasishtha the meaning of those indicators. He said that very soon a serious threat would arise and it would quickly disappear.
A little later, Sri Parashurama came there. He was dazzling with radiation that was reminiscent of the fire of Great Dissolution. Vasishtha and other sages saw him. They knew that Sri Parashurama was an incarnation of Lord Vishnu, who had completed twenty-one circumambulation of the Earth and killed ill-motivated, evil-spirited and wicked Kshatriyas, leaving a very few Kshatriyas, who were spiritually awakened. While killing the “unwanted” Kshatriyas, Sir Parashurama used to wear a fierce and ferocious form. After the battle, he had assumed a pleasant and peaceful form. But, at present, he is rushing towards the cavalcade of Dasharatha with his erstwhile horrible form, which perturbed Vasishtha and other sages. It appeared as though he was coming to precipitate another Kshatriya dynasty. Vasishtha addressed him: “Oh son of Jamadagni, you have accomplished the task you had undertaken. There are no bad elements here. Please withdraw your fierce form and show the pleasurable face. You have to protect Dasharatha and his children and other good people around.”
Parashurama did not want to heed as it would send wrong signals to demon Atula. He wanted to make Vasishtha and other sages aware of hidden intentions. He wanted them to offer prayers and make appeals to him and he should pretend as though he was disobeying them. He should confront Sri Rama and act as though Sri Rama had defeated him (Parashurama) to pretend that he had been defeated, despite being an incarnation of Lord Vishnu. His fake defeat would result in the death of demon Atula and make the boon delivered by Brahma true.
ಶ್ರೀ ಪರಶುರಾಮ ದಾಶರಥಿರಾಮ ಸಂಭಾಷಣ
“ಇದಂ ಧನುರಾಕೃಷ್ಯ ವಿಕರ್ಷಸಿ ತ್ವಂ, ತದಾ ಸಾಕ್ಷಾನ್ನಾರಾಯಣೋ(s)ಸಿ ಇತ್ಯುಕ್ತಃ|
Sri ParashurAma DAsharathirAma samBhAShaNa
“Idam DhanurAkruShya vikarShasi twam, tadA sAkShAnnArAyaNO(s)si ityuktaha|”
Meaning: If you can pull this bow, set the string, set and fire an arrow from it, then you will be considered the real Narayana.
Parashurama ignored the appeals of Vasishtha and quickly stood in front of Rama. Showing the bow in his hand, he said: “Oh Rama, the entire world knows that I am an incarnation of Lord Vishnu. Anyone doubting this fact can consult Vaishtha here and get their suspicion cleared. The bow in my hand is the bow of Narayana. Narayana alone can wear it. None else can dream of wearing it. The bow you broke in the assemblage in the royal court of Janaka was the bow of Lord Rudra. That bow could be handled by Lord Rudra, persons of equal rank or above him, including myself and Lord Vayu, who belong to the Ruju Gana. Just because you broke that bow, it cannot be inferred that you are better than Lord Rudra. If you can set up this bow and fire an arrow from it, then I will accept that you are equal to me. All these people will also believe it. Therefore, take this bow and do the rest forthwith.”
Dasharatha appeals: Dasharatha, who was witnessing all this, joined his palms and saluted Parashurama with great reverence and fear. He said: “Oh Parashurama, impressed with the penance and prayers offered by Jamadagni and Renukadevi, you incarnated in them as their son. You have no attachment or detachment, love or hatred towards anything or anyone.  Yet, appreciating the intentions behind the prayers offered by Mother Earth to relieve her from the burden of some demonic creatures, you took this incarnation and massacred the troublesome demons. I am your devotee and you are always kind to your devotees. I deserve your love and protection. My children are not the same demonic spirits that you punished or sentenced. My children are good and pious. I am quite aged and you should not aggrieve me now by snatching away my children. Please drop your weapons.”
“SurArim hatwA” — Parashurama replied: “I am leaving your three sons as alms. Let Rama alone accept the challenge and earn the fame as nonchalant valiant.” Turning towards Rama, he he said: “Oh Rama, take this bow,” and handed over the bow to Rama. All gods and demi gods had gathered in the sky there to see the display of valor by Rama. Sri Rama took the bow from the hands of Parashurama with utmost comfort and ease, set it right, placed an arrow on the string.
Sri Rama said: “Oh Parashurama, you are not different from me as we are both incarnations of Lord Vishnu. The arrow I have set on this string cannot harm you. The arrow set by me cannot be wasted either. Please let me know the target where I can fire this arrow at.”
TEna bahirniShakasitam — Sri Parashurama addressed demon Atula, who was staying in his stomach: “Oh Atula, the arrow Sri Rama is going to fire is pointed towards my stomach, where you are now staying. It will certainly kill you. Therefore, come out and face the arrow.”
Atula came out, looked at the frightened face of Parashurama, the burning face of Rama and the dazzling arrow that Rama had set in the bow. He knew that his death was imminent. Even before he could realize the danger, Rama burnt him with the arrow. After killing demon Atula, the arrow returned to the quiver of Rama.
(Further substantiation of this episode in the next issue. Access all stories at https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=3857926767002555602#allposts SDN.)      
   

Thursday, 23 May 2019

SRI MADHWAVIJAYA PANCHAMAHA SARGAHA SHLOKAS 36 AND 37



SRI MADHWAVIJAYA – PANCHAMASARGAHA – SHOLKAS 36 AND 37)


Sri Madhwacharyaru at Tiruvanantapuram (ತಿರುವನಂತಪುರದಲ್ಲಶ್ರೀ ಮಧ್ವಾಚಾರ್ಯರು)
ತತಃ ಕ್ರಮೇಣ ಪ್ರಚಲನ್ನುಪೇಯಿವಾನವಂದತೇಂದೀವರಸುಂದರಚ್ಛವಿಂ|
ಅಂಭೋಜನಾಭಂ ಸ ಭುಜಂಗಶಾಯಿನಂ ಶ್ರೀವಲ್ಲಭಮ್ ಶ್ರೀಮದನಂತಸತ್ಪುರೇ||36||

Tataha kramENa prachannupEyivAnavandatEndeevarasundarachChavim|
AmBhOjanABham sa BhujangashAyinam sreevallaBham sreemadanantasatpurE||36||

SUMMARY: Later, continuing his tour, Sri Madhwacharyaru reached Tiruvanantapuram, where Sreekanta Sri Padmanabha, who has the radiation that is reminiscent of red lotus, is lying on the divine serpent Shesha, and saluted Him.

Tiruvanantapuram is in Kerala. Tiruvanantapuram is a very popular Vaishnav pilgrim centre. The ancient Vishnu temple in Tiruvanantapuram is a very distinct and bewildering holy place. The statue of Lord Sri Anantapadmanabha in the temple should be seen through three doors as the face, stomach and legs spread across three shrines here. Perehaps, there is no other statue of Vishnu in the universe that can match the one at Tiruvanantapuram. Originally, this statue has been sculpted with thousands of Saligramas. The idol meant for procession (Utsava Moorti) is cast in pure gold. The fact that Sri Madhwacharyaru visited this temple establishes it as a very special, holy and divine place for all Vishnu devotees.

The speciality of the statue of Sri Anantapadmanabha here is that it is the largest statue of the Lord in the resting posture. The statue of Sri Anantapadmanabha in this temple is the lone inspiration for performing Sri Ananta Vrat. A recent exploration and investigation in this temple exposed a treasure of gold, diamond and pearls worth thousands of crores. The investigation is still going on. Even at the present stage, this temple is considered to be the richest temple in India. The priests here follow Madhwa norms of worship and the priests here strictly adhere to a very restrictive and conservative life style that only Rishis and Munis follow. Sri Varkala Kshetra, which is a very popular pilgrim centre due to the existence of Lord Janardhana, is very close to Tiruvanantapuram.   

Discourse on Bhashya at Tiruvanantapuram (ತಿರುವನಂತಪುರದಲ್ಲಿ ಭಾಷ್ಯ ಪ್ರವಚನ)

ವೇದಾಂತಸೂತ್ರಾಣಿ ಕ್ರುತಾಂತವಿತ್ತಮೋ ವ್ಯಾಖ್ಯಾದಸೌ ಶಿಷ್ಯಗಣಾಯ ಸಂಸದಿ|
ವಿಲಕ್ಷಣಂ ಜೀವಗಣಾದ್ಗುಣಾರ್ಣವಂ ಬ್ರಹ್ಮಾಚ್ಯುತಾಖ್ಯಂ ಪ್ರತಿಪಾದಯನ್ ಮುಹುಃ||37||

VEdAntasUtrANi krutAntavittamO vyAKhyAdasau shiShyagaNAya samsadi|
VilakShaNam jeevagaNAdguNArNavam brahmAchyutAKhyam pratipAdayan muhuhu||37||

SUMMARY: Sri Madhwacharyaru, who is the greatest among the professors of Siddhanta, explained the meaning of Brahmsutra by asserting again and again that Sri Narayana, the ultimate Brahma (Parabrahma), is entirely and distinctly different from all living beings and an ocean of attributes.

Here is a mention that Sri Madhwacharyaru delivered a discourse on Brahmasutra at Tiruvanantapuram, which has marked a nitch for itself as a place of scholars. It can be conceived that Sri Madhwacharyaru sounded the bugle of victory of scholarship here.  


Tuesday, 21 May 2019

SRI HARIKATHAMRUTASARA (ಶ್ರೀ ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ)


(Sri Jagannatha Dasavirachita)
SRI HARIKATHAMRUTASARA / ಶ್ರಿ ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ
UNIT 1 MANGALACHARANA SANDHI  - ಶ್ರೀ ಹರಿಕಥಾಮೃತಸಾರ ಮಂಗಳಾಚರಣ ಸಂಧಿ

Salutation to Sri Bharati Devi (ಶ್ರೀ ಭಾರತೀ ದೇವಿಯ ಸ್ತೋತ್ರ)

ಕೃತಿರಮಣಪ್ರದ್ಯುಮ್ನನಂದನೆ ಚತುರವಿಂಶತಿತತ್ತ್ವಪತಿದೇವತೆಗಳಿಗೆ
ಗುರುವೆನಿಸುತಿಹ ಮಾರುತನ ನಿಜಪತ್ನಿ|
ಸತತ ಹರಿಯಲಿ ಗುರುಗಳಲಿ ಸದ್ರತಿಯ ಪಾಲಿಸಿ ಭಾಗವತಭಾರತಪುರಾಣರಹಸ್ಯ
ತತ್ತ್ವಗಳರುಹು ಕರುಣದಲಿ||6||

Krutiramapradyumnandane chaturavimshatitattwapatidEvategaLige
Guruvenisutiha mArutana nijapatni|
Sataa Hariyali gurugaLali sadratiya pAlisi BhAgavataBhAratapurANarahasya
TattwagaLaruhu karuNadali||6||

SUMMARY: Oh Mother Bharati! You are the daughter of Kruti, who is one of the forms of Mahalakshmi, and Pradyumna, who is one of the forms of your husband Lord Vishnu. You are the designated wife of Lord Vayu, who is the  designated Guru of deities, who are propitiated manifestations of entire theosophy (ತತ್ತ್ವಾಭಿಮಾನಿ ದೇವತೆಗಳು). Please bless me with pure devotion towards Lord Vishnu and all my Gurus and tell me the secret philosophies that are hidden in Bhagavata and Mahabharata.

COMMENTARY:

This is an invocation to Goddess Bharati. There are four forms of the Lord like Narayana and Vasudeva, who are the Creators of Creation and Pradyumna is the third one in that order. Similarly, Sri Lakshmi has four forms like Maya and others. Kruti is the third one among them. Saraswati and Bharati are the twin daughters of Pradyumna and Kruti, as mentioned in Chapter III, Stanza 11 in Mahabharata Tatparya Nirnaya by Sri Madhwacharyaru.

“ChaturavimshatitattwapatidEvategaLige” means the Abhimanidevatas (propitiated manifestations is perhaps the nearest translation) of twenty-four Tattwas or philosophies. They are as follows:

PHILOSOPHIES AND THEIR CORRESPONDING DEITIES (ತತ್ತ್ವಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಅಭಿಮಾನಿ ದೇವತೆಗಳು)
Mahalakshmi is the Abhimani Devata of Avyakta tattwa (ಅವ್ಯಕ್ತ ತತ್ತ್ವದ ಅಭಿಮಾನಿ ದೇವತೆ).
Brahma and Vayu are Abhimani Devatas of  Mahattattwa (ಬ್ರಹ್ಮವಾಯುಗಳು ಮಹತ್ತತ್ತ್ವದ ಅಭಿಮಾನಿ ದೇವತೆಗಳು)
Garuda, ShESha and Rudra are Abhimani Devatas of Ahankara (pride/vanity) tattwa (ಗರುಡ, ಶೇಷ, ರುದ್ರರು ಅಹಂಕಾರ ತತ್ತ್ವದ ಅಭಿಮಾನಿ ದೇವತೆಗಳು)
Indra and Kama are the Abhimani Devatas of mind (ಇಂದ್ರಕಾಮರು ಮನಸ್ಸಿನ ಅಭಿಮಾನಿ ದೇವತೆಗಳು).

FIVE SENSORY ORGANS AND CORRESPONDING ABHIMANI DEVATAS (ಪಂಚ ಜ್ಞಾನೇಂದ್ರಿಯಗಳು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಅಭಿಮಾನಿ ದೇವತೆಗಳು)

Indra, Chandra (Moon) and others are the Abhimani Devatas for “Shrotra” (hearing/ear). ಶ್ರೋತ್ರಕ್ಕೆ ಇಂದ್ರ, ಚಂದ್ರ ಮುಂತಾದ ದಿಗ್ದೇವತೆಗಳು ಅಭಿಮಾನಿ ದೇವತೆಗಳು.
Twak is the Abhimani Devata for “AhankArika prANa” - ತ್ವಕ್ ತತ್ತ್ವಕ್ಕೆ ಅಹಂಕಾರಿಕಪ್ರಾಣ ಅಭಿಮಾನಿ ದೇವತೆ.
Sun is the Abhimani Devata for Eyes – ಸೂರ್ಯನು ಕಣ್ಣಿನ ಅಭಿಮಾನಿ ದೇವತೆ
Varuna is Abhimani Devata for Jihwa (Life) – ವರುಣನು ಜಿಹ್ವೆಯ ಅಭಿಮಾನಿ ದೇವತೆ
Ashwini Devatas are Abhimani Devatas for GhrANa (smell – nose) – ಅಶ್ವಿನಿ ದೇವತೆಗಳು ಘ್ರಾಣದ (ಮೂಗು) ಅಭಿಮಾನಿ ದೇವತೆಗಳು.

FIVE KARMENDRIYAS (ಪಂಚ ಕರ್ಮೇಂದ್ರಿಯಗಳು)

Agni(fire) for VAk; Shachi, Rati, Aniruddha, SwAyamBhuva Manu, DakSha, Bruhaspati for PaNi; Jayanta and VruShaBha for Feet; Mitra for Vayu and Saptarishis, including VashiShTha, Vishwamitra, Vaivaswata Manu for Upastha.  ಅಗ್ನಿಯು ವಾಕ್‌ಗೆ (ಮಾತು); ಶಚಿ, ರತಿ, ಅನಿರುದ್ಧ, ಸ್ವಾಯಂಭುವಮನು, ದಕ್ಷ, ಬೃಹಸ್ಪತಿಯರು ಪಾಣಿಗೆ; ಜಯಂತ, ವೃಷಭರು ಪಾದಗಳಿಗೆ; ಮಿತ್ರ ಪಾಯುಗೆ ಮತ್ತು ವಸಿಷ್ಠಾದಿ ಸಪ್ತರ್ಷಿಗಳು, ವಿಶ್ವಾಮಿತ್ರ, ವೈವಸ್ವತಮನು ಉಪಸ್ಥಕ್ಕೆ.   

PANCHABHUTAS (FIVE ELEMENTS)

GaNEsha for Akasha (Sky) ಗಣೇಶನು ಆಕಾಶಕ್ಕೆ; Mareechi for Vayu ಮರೀಚಿಯು ವಾಯುವಿಗೆ; Agni (Fire) for Tejas (Spirit) ಅಗ್ನಿಯು ತೇಜಸ್ಸಿಗೆ; Varuna (Water God) for Jala (Water) ವರುಣನು ಜಲಕ್ಕೆ and DharA for Pruthivee (Earth) ಮತ್ತು ಧರಾ ಪೃಥಿವಿಗೆ.

PANCHATANMATRAS:

AhankArikaprANa and Bruhaspati for Sound or Shapda - ಅಹಂಕಾರಿಕಪ್ರಾಣ, ಬೃಹಸ್ಪತಿಯರು ಶಬ್ದಕ್ಕೆ; VyAna for Rupa or form or shape - ವ್ಯಾನ ರೂಪಕ್ಕೆ; Udana for Rasa or taste or juice - ಉದಾನ ರಸಕ್ಕೆ; ApAna for Sparsha or touch or skin - ಅಪಾನ ಸ್ಪರ್ಶಕ್ಕೆ and SamAna for Gandha or Odour - ಮತ್ತು ಸಮಾನ ಗಂಧಕ್ಕೆ.
(Please follow the next episode for further substantiation as it is too long. Thanks for your patience. SDN)


    
      

Sunday, 19 May 2019

SRI VADIRAJA VIRACHITA "TEERTHA PRABANDHA" - STEP 12


SRI VADIRAJA VIRACHITA “TEERTHA PRABANDHA” – STEP 11
ಶ್ರೀ ವಾದಿರಾಜ ವಿರಚಿತ “ತೀರ್ಥ ಪ್ರಬಂಧ”.
After visiting Gokarna, Sri Vadirajaru visited Udupi. In this stanza, he starts describing Rupyapeetha or Udupi. (Please read, comment and share.SDN)
Rajatapeethapuram (UDUPI)
ಕಾಶೀತಲೇ ಕೃತಪದಾಪಿ ಸರಿತ್ಸುರಾಣಾಮಾಯಾತಿ ಯದ್ಗತಪವಿತ್ರಸರೋ(s)ಧುನಾಪಿ|
ಋದ್ರಾದಿದೇವಗಣಸೇವಿತಸರ್ವಭಾಗಂ ತದ್ರೂಪ್ಯಪೀಠಪುರಮಪ್ರತಿಮಂ ತ್ರಿಲೋಕ್ಯಾಂ||7||

KAsheetalE kRutapadApi saritsurANA-
mAyAvatee yadgatapavitrasarO(s)DhunApi|
RudrAdidEvagaNasEvitasarvaBhAgam
TadrUpyapeeThapuramapratimam trilOkyAm||7||

SUMMARY: Goddess Ganga flows as a River in the holy Kashi. Yet, with the intention of fulfilling the desire or wish of Sri Madhwacharyaru to have bath in Ganga waters, as ordered by Sri AnantasanEshwara, she had come to the Holy Pond in Rupyapeethapura, which is now known as Udupi; this is one of the holiest places in all the three Lokas or worlds.
Commentary:
Sri Narayana Panditacharyaru has mentioned in Sri Madhwavijaya, Chapter 2 (Dwiteeya Adhyaya) Shloka 10 that Sri Madhwacharyaru expressed his desire to have a bath in Ganga Waters with his Guru Sri Achyutapreksharu.
VEdAdrisadrajatapeeThapurEshwarABhyAm grAmO viBhUShitataraha
shivarUpyanAmA|
HEmAdrirAjaviBhurAjadilAbrutABhastasyABhavadguruguNaha Khalu
mUlaBhUmihi||SRI MADHWAVIJAYA-CHAPTER 2 STANZA ||10||
ವೇದಾದ್ರಿಸದ್ರಜತಪೀಠಪುರೇಶ್ವ್೨ಅರಾಭ್ಯಾಂ ಗ್ರಾಮೋ ವಿಭೂಷಿತತರಃ ಶಿವರೂಪ್ಯನಾಮಾ|
ಹೇಮಾದ್ರಿರಾಜವಿಭುರಾಜದಿಲಾವೃತಾಭಸ್ತಸ್ಯಾಭವದ್ಗುರುಗುಣಃ ಖಲು ಮೂಲಭೂಮಿಃ||10||

That Brahmin’s family had its roots in Shivalli, a tiny hamlet, which was glowing with several virtues due to the presence of Vedadri and the Lord of the holy Rajatapeethapura, Sri Anantasana. The place was reminiscent of continent Ilavruta, which had been brightened up by the presence of Meru, the golden mountain, and Lord Rudra.

A mountain called Vedachala is located to the east of Udupi and is about two miles away from this temple town. Two rivers namely Indrani Teertha and Suvarna originate from Vedachala.

Sri Achyutapreksharu appealed to Sri Anantasana, presiding deity of Udupi, to help his disciple in having a bath in Ganga waters. Lord Anantasana did not disappoint nor did Ganga hesitate. She came to the pond and is believed to be staying there in one of her forms.
The Brahmin family referred in this Shloka is the parents of Sri Madhwacharyaru.

It is said that on the third day after Sri Achyutapreksharu appealed to Lord Anantasana, Goddess Ganga flew into the pond, which is now known as Madhwasarovara. It is said that Ganga used to come to Madhwasarovara once in every twelve years and her presence the Madhwasarovar waters could be felt distinctly. This is also mentioned in Sri Madhwavijaya:

TadAjnayOpAgatajAhnaveejalE janO(a)tra sasnau saha pUrNabudDhinA|
Tataha param dwAdashavatsarAntarE sadA(aa)vrajet sA tadanugrahAnkinee||42||

ತದಾಜ್ಞಯೋಪಾಗತಜಾಹ್ನವೀಜಲೇ ಜನೋ(s)ತ್ರ ಸಸ್ನೌಸಹ ಪೂರ್ಣಬುದ್ಧಿನಾ|
ತತಃ ಪರಂ ದ್ವಾದಶವತ್ಸರಾಂತರೇ ಸದಾ(s)ವ್ರಜೇತ್ ಸಾ ತದನುಗ್ರಹಾಂಕಿನೀ||42||

MEANING: Sri Pornaprajna and other people took bath in the Ganga waters since she came there as ordered by the Lord. Subsequently, as a token of the special grace that the Lord had touched upon Sri Poornapraja then, Goddess Bhageerathi started coming into that pond once in every twelve years, without fail.

The pond, which was till then popular as Ananta Sarovar, came to be known as Sri Madhwa Sarovar from that day. Some elderly people are there who claim to have seen Ganga arriving and falling into Madhwa Sarovar as per the schedule.

The fact that Ganga flows into Madhwasarovar once in every twelve years has been explained by Chalari Acharya as: BhAgeerathyA atra dwAdashavatsarE Agamanam maDhwE BhagavatkrupAnugrahasUchakamiti BhAvaha|

Since Ganga descended from heaven to earth due to the penance done by Bhageeratha, the name of the river is Bhaageerathi.

It should also be noted that Sri Madhwa Sarovar is as sacred as Ganga River.
(Access all stories at:

Tuesday, 14 May 2019

SRI MADHWAVIJAYA PANCHAMAHA SARGAHA


SRI MADHWAVIJAYA – PANCHAMASARGAHA – SHOLKAS 34 AND 35)

(Sri Madhwacharyaru continues his expedition and remembers Sri Durga Devi. Please read, comment and share.)


Expedition in South continues (ದಕ್ಷಿಣದಿಗ್ವಿಜಯ ಮುಂದು ವರೆಯಿತು)
ಪರ್ಯಾಕುಲಾನೇಕಸರಸ್ವತೀತತೀನ್ ನ್ಯಾಯೋಪಪನ್ನಾನ್ ವಿವಿಧಾರ್ಥಸಂಯುತಾನ್|
ಅತೀತ್ಯ ದೇಶಾನ್ ಸಮಯಾಂಶ್ಚ ಚಾರುಧೀರಸೌ ಜಗಾಮಾಭಿಮತೇನ ವರ್ತ್ಮನಾ||34||

ParyAkulAnEkasaraswateen nyAyOpapannAn viviDhArThasamyutAn|
Ateetya dEshAn samayAmshch chAruDheerasau  jagAmABhimatEna vartmanA||34||

SUMMARY: Sri Poornaprajnaru crossed several countries, rivers that were overflowing, places where people were following their own cultural ethos, won the debates against scholars, who were clever, equipped with many tricks and had won numerous debates of high quality and received a variety of objects, by condemning many cults and continued his expedition in his desired and cherished path and spread his philosophy among all.

Sri Madhwacharyaru personally went to the places where distinguished, highly knowledgeable scholars were residing and won over them in the debates on spirituality.

This stanza affirms that real expedition is one that aims at spreading the real philosophy; expedition aimed at acquiring donations is wasteful and meaningless.      

Salutations to Durga Devi on Payaswini banks (ಶ್ರೀ ದುರ್ಗಾ ಸ್ಮೃತಿ)
ಸ್ವಹೇಲಯಾ ಪಾತಿತಪಾರ್ಥಿವವ್ರಜಾಂ ಧೀಶುದ್ಧಿದಾಂ ಕೇರಳಭೂಷಣಾಯಿತಾಂ|
ಪಯಸ್ವಿನೀಂ ಪ್ರೇಕ್ಷ್ಯ ಪಥಿ ದ್ವಿಜಾರ್ಚಿತಾಮ್ ಸ ಭಾವಿನೀಮಸ್ಮರದತ್ರ ಚಂಡಿಕಾಂ||35||

SwahElayA pAtitapArThivaprajAm DheeshudDhidAm kEraLaBhUShaNAyitAm|
Payaswineem prEkShya paThi dwijArchitAm sa BhAvineemasmaradatra chanDikAm||35||

SUMMARY: Sri Madhwacharyaru saw Payaswini River; after seeing that river, he recalled that very soon the incarnation of Sri Durga Devi will be happening on the shores of Payaswini River that was like an identification mark or headdress of Kerala, had felled several trees of varied species on its way through spate and was being worshipped by Brahmins.

After seeing Payaswini River, Sri Madhwacharyaru remembered that the incarnation of Durga Devi was soon to happen to destroy demons. This point has already been explained under Stanza 4 of Chapter 4.
Our Scriptures mention that whenever we visit a pilgrimage centre, we should remember the Utsavs that may happen in that place in the future.