(In
these Shlokas, the exemplary prowess of Bheemasena displayed during Dwapara
Yuga has been briefly described. Please read, comment and share. SDN )
MahAgadam
chanDaraNam pruThivyAm bArhadraTham mankShu nirasya veeraha|
RAjAnamatyujjwalarAjasUyam
chakAra GOvindasundarEndrajABhyAm||36||
SUMMARY:
Accompanied by Sri Krishna and Arjuna, valiant Bheema instantly killed son of
Bruhadratha, Jarasandha, who was possessing a lethal mace and was capable of
battling dreadfully; he (Bheemasena) then got the most dazzling Rajasuya Yajna
performed by Dharmaraya.
In
this stanza, the leading role that Bheemasena played during the expedition
launched by Arjuna as a prelude to Rajasuya Yajna has been clearly stated. The
death of Jarasandha and subjugation of powerful Keechaka, Karna and others in
the eastern provinces were of paramount importance to succeed in the expedition
launched in other directions.
Word
BArhadraTha means son of Brahadratha. The name Bruhadratha is self-explanatory
as it means ‘a person possessing a giant chariot’. Bruhat means giant or
gigantic and Ratha means chariot.
DuhshAsanEnAkulitAn
priyAyAm sUkShmAnarAlAnasitAmshchakEshAn|
JiGhAmsayA
vairijanasya steekShNaha sa KriShNasarpAniva sanchikAya||37||
SUMMARY:
Enraged by the act of Dusshasana, Bheemasena joined the scattered and shattered
but soft, curved and black hair of his wife Draupadi like young black cobras as
though he was preparing to kill all the enemies.
The
pulling down Draupadi with her hair by Dusshasana at the behest of Duryodhana
and Karna exposed the cruelty and jealousy of Duryodhana and his 100 brothers,
besides laying the foundation for the 18-day battle of Mahabharata. This has
been crisply narrated in this stanza.
JAjjwalyamAnasya
vane vane(a)lam diDhakShataha PArThivasArThamugram|
SattwAni
pumsAm BhayadAni nAsham VrukOdarAgnErgurutEjasA(a)puhu||38||
SUMMARY:
The group of wicked kings who were terrorising the
pious, virtuous and cultured people was
decimated by the brightest and most radiant fire named Vrukodara in each forest
exile, like the cruel animals would get destroyed by the blazing wild fire that
engulfs plants and trees.
Besides
highlighting the fact that every forest exile that Pandavas in general and
Bheemasena in particular had to undergo was basically aimed at killing demons
like Baka, Hidimba, Kirmeera etc., it is also pertinent to know that the word
or another name of Bheemasena, Vrukodara, actually means a great person endowed
with a very bright and hot fire called Vruka, which was there in his stomach.
The meaning of the word Vrukodata that Bheemasena was possessing as large a stomach
as a wolf is totally wrong or at the most a far distant interpretation.