SRI #MADHWAVIJAYAHA - DASHAMAHA SARGAHA SHLOKA 49 (56)
ಶ್ರೀ #ಮಧ್ವವಿಜಯ – ದಶಮ ಸರ್ಗ 49ನೇ ಶ್ಲೋಕದ ಅರ್ಥವಿವರಣೆ (56)
ಪ್ರಾಜ್ಞೋ ರಾಜ್ಞಾಂ ತ್ರಿದಿವಪದವೀಂ ಕೌರವಂ
ಕ್ಷೇತ್ರಮಾಪ್ತಃ
ಸಸ್ಮಾರಾಥ
ಸ್ವವಿಹೃತಿಪತದ್ಧಸ್ತಿಯುದ್ಧೋತ್ಸವಾನಾಮ್|
ಸತ್ಯಾತ್ಮಾದ್ಯೈರಿಹ ಪರಿವೃತೋ
ಭಾವಿಮಾರೀಚದೃಗ್ಭಿರ್ವಿಸ್ಮೇರೈಃ
ಸ್ವೈರ್ನಿಜನೃಪತನೂಹೇತಿದೃಷ್ಟ್ಯಾsತಿತುಷ್ಟೈಃ||49||
PrAjnO rAjnAm
tridivapadaveem kauravam kShEtramAptaha
sasmArATha
swavihrutipatadDhastiyudDhOtsavAnAm|
SatyAtmAdyairiha
parivrutO BhAvimAreechadrugBhirvismEraihi
swairnijanrupatanUhEtidruShTyA(s)tituShTaihi||49||
प्राग्नॊ
राग्नां त्रिदिवपदवीं कौरवं क्षॆत्रमाप्तः सस्माराथ स्वविहृतिपतद्धस्तियुद्धॊत्सवानाम्।
सतुआत्माद्यैरिह
परिवृतॊ भाविमारीचदृग्भिर्विस्मॆरैः स्वैर्निजनृपतनूहॆतिदृष्ट्याsतितुष्टैः॥४९॥
SUMMARY:
Later, Sri Madhwacharyaru went to Kurukshetra, which is popularly believed to
be the path for heavens for kings. There, he was astonished to see prospective
Mareecha and also the mace he (Sri Madhwaru) was carrying during his
incarnation as Bheemasena. He was very much happy after seeing that mace and remembered,
along with Satyatirtha and other disciples, the exciting moments of the war in
which several tuskers were dying.
This
happens to be one such occasion when Sri Madhwacharyaru remembered his previous
incarnations as Hanumantha and Bheemasena. This stanza also provides evidence
to the popular notion that Sri Madhwaru was one of the three incarnations of
Lord Vayu.
It
is mentioned in Bhavaprakashike that Sri Madhwaru saw a fake saint, who was
caliming that he was doing deep penance. Sri Madhwaru introduced that fake
saint to his disciples and told them that the fake saint would be born as Mareecha
in the next epoch (Kalpa).
Tapaswivat
sThitam DAmBham jnAtvA MAreechamaBhyaDhAt|
MaDhwaha
pareekShayA chainam tE ViShNudwEShiNam viduhu||
तपस्विवत्
स्थितं डाम्भं ग्नात्वा मारीचमभ्यधात्।
मध्वः
परीक्षया चैनं तॆ विष्णुद्वॆषिणं विभुः॥
The
disciples were thrilled by realizing the depth of knowledge of Sri Madhwaru
about past, present and future (Trikala Jnana). Later, the disciples appealed
to Sri Madhwaru to show the mace he had used during his Bheema incarnation. Sri
Madhwaru showed a place to the disciples and asked them to dig there. Later,
the disciples were bewildered to see a huge mace there.
Scholars
are of the view that the mace shown by Sri Madhwaru to his disciples need not
be likened to the mace Bheemasena had used during his fight against Duryodhana
since the real mace of Bheemasena is unbreachable, unimaginable and
inaccessible. The mace shown by Sri Madhwaru might have been one of the maces
Bheemasena had used momentarily. The Mace Bheemasena used during his fight with
Jarasandha was the one Jarasandha had provided him with.
Another
surprising fact revealed by Sri Madhwaru at that time has been mentioned in one
of the versions of Bhavaprakashike (This has been mentioned in translation of Sri
Sumadhwavijaya into Kannada by Dr. Sri Vyasanakere Prabhanjanacharyaru, page
375-376).
YauDhO(s)tra
rAjA(s)hamiteeritO gurum
tavAyuDham
kwEti jagAda satyavAk|
KhAtE(s)munOktE
kutalE mahAgadAm
druShTwA(ss)ptavAcham
shradaDhurgurum hi tE||
यौधॊsत्र
राजाsहमितीरितॊ गुरुं तवायुधं क्वॆति जगाद सत्यवाक्।
खातॆsमुनॊक्तॆ
कुतलॆ महागदां दृष्वाssप्रवाचं श्रदधुर्गुरुं हि तॆ॥
Sri
Madhwacharyaru told Sri Satyatirtharu: “You were also a king then and had
participated in the war”. Sri Madhwaru also showed to Sri Satyatirtharu a
weapon the latter had used in the war.
YauDhO(s)tra
rAjA twamiteeritO gurum
mamAyuDham
kwEti jagAda satyavAk|
KhAtE(s)munOktE
kutalE mahAgadAm
druShTwA(ss)ptavAcham
shradaDhurgurum hi tE||
यौधॊsत्र
राजा त्वमितीरितॊ गुरुं ममायुधं क्वॆति जगाद सत्यवाक्।
खातॆsमुनॊक्तॆ कुतलॆ महागदां दृष्ट्वाssप्तवाचं श्रदधुर्गुरुं हि तॆ॥
This
stanza also amply proves that Sri Madhwaru had complete memory of his previous
incarnations, the knowledge of the forms of people around him, affection
towards his disciples and several other mysterious qualities. The excavation he
did through his disciples is perhaps an unparalleled gift to the modern
community. He was an accomplished scholar of all Shastras.
Please visit https://www.facebook.com/dwarakanath.shimoga
Please
read, comment and share. SDN